korepetycje angielski korepetycje niemiecki
Nie jesteś zalogowany.
Nie masz konta?
Nowość w wydawnictwie LANGENSCHEIDT: 365 ćwiczeń z pisowni i wymowy. Język polski
Książka stanowi idealną powtórkę przed maturą, pomoże również w przygotowaniu się do sprawdzianów, dyktand i testów z języka polskiego. Wszechstronne, pomysłowe, a niekiedy dowcipne zadania służą rozwijaniu umiejętności poprawnego pisania i mówienia, będąc przy tym doskonalą rozrywką intelektualną.
Nowość w wydawnictwie LANGENSCHEIDT: Kieszonkowy słownik synonimów i antonimów.
Kieszonkowy słownik synonimów i antonimów to jednocześnie praktyczny i przystępny poradnik językowy w wygodnej wersji mini. Znakomita pomoc dla każdego, kto chce pisać i mówić przejrzyście, barwnie, a przede wszystkim – poprawnie!
SuperMemo World jako pierwsza firma w Polsce udostępnia multimedialne kursy językowe na PDA
SuperMemo Mobile to nowoczesny program przeznaczony do nauki języków obcych z wykorzystaniem przenośnych komputerów typu palmtop (PDA), działających pod kontrolą systemu Microsoft Windows Mobile. Teraz możesz mieć swój ulubiony kurs językowy zawsze pod ręką i uczyć się dosłownie wszędzie. Ponadto program daje użytkownikowi możliwość tworzenia własnych kursów i ćwiczeń
Nowość w księgarni Gandalf: Japoński kieszonkowy w podróży
Kluczowe pojęcia najczęściej stosowane wyrażenia lokalne obyczaje ponad 2.000 słów. Od pierwszych stron zapewniamy kontakt z typowymi dla języka strukturami i zachęcamy do konstruowania własnych zdań.
Nowość w księgarni Gandalf: Translatica Premium 5.0 Tłumacz komputerowy języka angielskiego
Znacznie szybsza od poprzedniej wersji, tłumaczy dokumenty poczty elektronicznej, strony www i mowę z angielskiego na polski. Stanowi doskonałe narzędzie do prowadzenia korespondencji w języku angielskim poprzez pocztę elektroniczną.
Nowość w księgarni Gandalf: Translatica Office 5.0 Tłumacz komputerowy języka niemieckiego
TRANSLATICA to jeden z najnowocześniejszych systemów tłumaczących, oparty na metodzie analizy składniowej i transferu. Podstawową jednostką tłumaczenia jest zdanie, które zostaje przeniesione z języka źródłowego na język docelowy z zachowaniem jego składni.
Nowość w księgarni Gandalf: Baśnie po polsku i po angielsku.
Klasyczne baśnie w polskiej i angielskiej wersji językowej.
Nowość w księgarni Gandalf: Nowe 1000 idiomów Język angielski
Liczne zabawne ilustracje przedstawiające dosłowne znaczenia idiomów.
<<poprzednie [1201] 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208