korepetycję językowe
Oglądasz katalog CV lektorów/nauczycieli/korepetytoróww poszukujących pracy, wyświetlonych według kryterium:
- język: hiszpański
- województwo: mazowieckie
wyszukuj po zadanych kryteriach

Przejdz do podglądu list pokrewnych lektorów/nauczycieli/korepetytorów twojemu wyszukaniu:

- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po językach
- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po województwach
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języków w województwie mazowieckim
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języka hiszpańskiego


Pokrewne poszukiwania:
Katalog lektorów języka hiszpańskiego w mieście Warszawa


Przejdź do:
  Znaleziono 339 lektorów.
język hiszpański mazowieckie
Lp
Login
Język
O sobie
Link do CV
191 junosza hiszpański
Jestem dziennikarzem publicystą, 35 lat mieszkalam i pracowalam zawodowo w Argentynie, od 2001 r. mieszkam w Polsce i poza pracą w miesięczniku prowadzę lektorat języka hiszpańskiego. Zainteresowania zawodowe to historia osadnictwa polskiego w Ameryce Łacinskiej i najnowsza historia Polski. Mam dobry kontakt z uczącymi się, szybko osiągają dobry poziom opanowania języka . Poza nauka języka przekazuję wiedzę o "mundo latino" i roli w niej Polaków.
192 AnandaMonica hiszpański
Jestem entuzjastycznie nastawioną do życia i nauczania lektorką i tłumaczką języka hiszpańskiego. Skończyłam warszawską Iberystykę i studiowałam również Literaturę i Lingwistykę hiszpańską na Uniwersytecie w Alicante w Hiszpanii. Po wielu latach pobytu za granicą, między innymi w Hiszpanii, Chile i Argentynie wracam do uprawiania mojego zawodu w rodzinnej Warszawie. Jestem ciepłą i otwartą osobą, przyjaźnie nastawioną do ludzi i ciekawą drugiego człowieka. W pracy odpowiedzialną i wykonującą rzetelnie swoje obowiązki. Łatwo dostosowuję się do nowych warunków, miejsca pracy i współpracowników. Hiszpańskiego uczę od 2007 roku, na wszystkich poziomach zaawansowania, zarówno dzieci, młodzież jak i dorosłych. Jestem zarazem doświadczonym tłumaczem tego języka, tak ustnym jak i pisemnym. W pracy wykorzystuję nie tylko moje wysokie kwalifikacje językowe ale również dużą znajomość kultury Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej, urozmaicając prowadzone zajęcia w taki sposób by nauka hiszpańskiego stała się także przyjemnością i rozrywką.
193 sergio hiszpański
Jestem filologiem hiszpańskim - ukończyłem ten kierunek w Instytucie Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich (Wydział Neofilologii, Uniwersytet Warszawski). Podjąłem studia doktoranckie na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego i obroniłem pracę doktorską w dyscyplinie literaturoznawstwo (2019). Moją pasją jest język hiszpański (i portugalski) oraz kultura i historia krajów tych obszarów językowych. Staram się też ciągle doskonalić mój warsztat nauczyciela oraz wykorzystywać nowatorskie techniki nauczania języka (m.in. poprzez techniki dramatyczne i teatralne).
194 przecze hiszpański
Jestem lektorem i tłumaczem języka hiszpańskiego z czteroletnim doświadczeniem. Moje kompetencje językowe poświadczają nie tylko certyfikaty DELE Intermedio i Superior, ale również Titulo de Bachiller (hiszpańska matura, świadcząca o mojej znajomości literatury, historii, geografii i kultury Hiszpanii). Posiadam przygotowanie metodyczno-pedagogiczne i pracowałem już z osobami w każdym wieku, zawsze dostosowując program do potrzeb i zainteresowań ucznia.
195 blacktiger27 angielski, hiszpański, polski dla cudzoziemców
Jestem lektorem języka polskiego jako obcego, hiszpańskiego oraz angielskiego. Moja przygoda z nauką języków zaczęła się w liceum dwujęzycznym z hiszpańskim, potem uczyłam się na studiach włoskiego, hobbistycznie uczę się tureckiego. Uwielbiam spędzać czas z ludźmi i nieść im pomoc w zakresie poznania języka obcego. Staram się wyjaśnić temat tak, jakbym sama chciała by ktoś mi wyjaśnił, czyli w najprostszy i najbardziej praktyczny sposób. Jestem wesoła i kreatywna, na swoich zajęciach korzystam często z różnych gier i zabaw zarówno z dorosłymi jak i dziećmi, bardzo poprawia to atmosferę i rozluźnia. Największą przyjemność sprawiają mi efekty uczniów.
196 carolina_2601 hiszpański
Jestem lektorem z ponad 5-letnim doświadczeniem. Uczę w 2 szkołach językowych w Warszawie, oraz udzielam zajęć prywatnych (przygotowuję również do matury). W sezonie letnim pracuję jako pilot/rezydent grup polskich w Hiszpanii i Portugalii - oprócz gramatyki na zajęciach staram się zaciekawić słuchacza kulturą krajów hiszpańskojęzycznych. Zwracam dużą uwagę na poprawną wymowę i akcent. Jestem optymistyczna i otwarta.
197 EwaHiszpPort hiszpański, portugalski
Jestem lektorką i tłumaczką z/na j. portugalski i j. hiszpański. Ukończyłam studia magisterskie na Iberystyce Uniwersytetu Warszawskiego w sekcji Luzo-brazylijskiej, gdzie poznałam j. portugalski. Wcześniej uczyłam się w dwujęzycznym liceum, polsko-hiszpańskim, które zakończyłam maturą dwujęzyczną. Mam również certyfikat DELE superior. W ramach programu LPP Erasmus przez sześć miesięcy studiowałam na Universidade do Algarve w Portugalii. Zarówno język hiszpański jak i portugalski ćwiczyłam podczas licznych pobytów w Hiszpanii i Portugalii.
198 indagar85 hiszpański
Jestem lektorką z dobrym przygotowaniem metodycznym. Na moich zajęciach staram się aby zawsze było ciekawie. Lubię korzystać z materiałów które są związane z kulturą hiszpańską lub ze słownictwem i wyrażeniami używanymi na co dzień.
199 english_coach angielski, hiszpański
Jestem lektorką, tłumaczką i trenerem biznesu, łączę i wykorzystuję umiejętności z tych trzech dziedzin przygotowując swoje zajęcia. Dzieki temu są one zawsze dynamiczne, angażują uczestników, dają im szansę i motywację do komunikowania się w języku angielskim. Zwracam dużą uwagę na aspekty kulturowe, odpowiedniego doboru stylu i formy wypowiedzi.
200 gabrielaa hiszpański
Jestem magistrem filologii hiszpańskiej, posiadam kwalifikacje do nauczania języka, uczę w szkołach prywatnych i państwowych. Prowadzę również zajęcia na jednej z wyższych uczelni warszawskich. Hiszpański to także mój domowy język. W nauczaniu zwracam szczególną uwagę na praktyczną umiejętność posługiwania się językiem; w końcu język służy do porozumiewania się. Na lekcjach dzielę się swoją wiedzą o kulturze, obyczajach i historii Hiszpanii. Większą część wiedzy uzyskałam dzięki rocznej wymianie na hiszpańskiej uczelni oraz licznych pobytach w Hiszpani.