Lp |
Login
|
Język
|
O sobie
|
Link do CV |
411 |
justyna-p. |
bułgarski, rosyjski |
Pracowita, dobrze zorganizowana, aktywna absolwentka Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie, charakteryzuje się doskonałymi zdolnościami interpersonalnymi i umiejętnościami planowania. Posiada doświadczenie w samodzielnym prowadzeniu działalności gospodarczej, tłumaczeniu konsekutywnym, pisaniu reportaży w języku polskim oraz bułgarskim, a także pracy w międzynarodowym środowisku.
|
|
412 |
KasiaG |
angielski, francuski, rosyjski |
Pracuję obecnie jako nauczycielka języka angielskiego w szkole w Gruzji w ramach projektu aprobowanego przez rząd Gruzji "Teach and Learn with Georgia". Uczę dzieci od 1-ej do 6-ej klasy podstawówki, ale także uczę starszą młodzież języka francuskiego. W czasie studiów udzielałam lekcji języka polskiego i angielskiego dla młodzieży i studentów. Bardzo mnie interesuje nauczanie i staram się, by lekcje moje były ciekawe przez wykorzystanie różnorodnych materiałów i czasem gier, piosenek. W nauczaniu szczególną rolę zwracam na mówienie oraz słuchanie. Jestem osobą otwartą, aktywną i pomysłową. |
|
413 |
Volga9 |
białoruski, rosyjski |
Praktyki zawodowe, konferencji
25 – 26.11.2010 – Prelegent na konferencji „Między normą a transgresją...” UJ, Kraków.
24 - 26.06.2010 - Prelegent na Międzynarodowej Sesji Humanistycznej „Pamiętać czy zapomnieć…” UJ, Kraków.
19 - 20.03.2010 – Prelegent na konferencji „Seksualność człowieka w kulturze, nauce, terapii”, UJ, Kraków.
28 - 29.10.2009 – Prelegent na konferencji „Sztuka i polityka: muzyka popularna”, UMK, Toruń
2005: (luty-marzec) wykładowca języka i literatury białoruskiej oraz wszechświatowej i ojczystej kultury w Szkole nr 130 w Mińsku
2005: (luty) wykładowca języka i literatury rosyjskiej w 30 Gimnazjum w Mińsku
Znajomość języków obcych
Rosyjski: biegle w mowie i piśmie (ojczysty)
Angielski: dobrze w piśmie, podstawowy w mowie
Polski: bardzo dobrze w mowie i dobrze w piśmie
Obsługa komputera
MS Office – znajomość bardzo dobra (Outlook, Excel, Word, PowerPoint), Internet – znajomość bardzo dobra, Toom Boom Studio 2.0.2 – znajomość dobra (multimedia), VentaFax – znajomość bardzo dobra
Obsługa urządzeń biurowych: faks, kserokopiarka, skaner, drukarka, centrala telefoniczna i inne oraz kasa fiskalna, terminal kart płatniczych – bardzo dobra.
|
|
414 |
kjoanka |
rosyjski |
Przez rok pracowałam na stanowisku Specjalisty ds. obsługi Biura Zarządu w firmie współpracującej z Rosją. Do moich obowiązków należało przede wszystkim tłumaczenie tekstów technicznych z języka polskiego na rosyjski i angielski i vice versa, korespondencja mailowa w języku rosyjskim, tworzenie bieżącej dokumentacji, jak również organizacja wyjazdów służbowych do Rosji.
Obecnie tłumaczę teksty na rosyjski dla portalu Refugee.pl.
|
|
415 |
minczanka |
rosyjski |
Przyjemność obcowania wśród ludzi z innych krajów jak również chęć poznawania innych kultur od zawsze były dla mnie motywacją do nauki języków obcych. Od trzech lat mieszkam w Polsce i wciągu tego czasu zdążyłam nauczyć sie języka polskiego nie ukrywam, że jeden z tubylców bardzo mi w tym pomógł ;). Na własnym przykładzie przekonałam się, że najszybciej języka obcego można nauczyć się przebywając wśród ludzi na co dzień posługujących się tym językiem - szczególnie wtedy, gdy jest to ich język ojczysty. Chociaż pochodzę z Białorusi językiem, którym posługiwałam sie zazwyczaj był język rosyjski. Biorąc pod uwagę to, że swobodnie porozumiewam się po polsku jest mi dużo łatwiej przekazać wiedzę również osobom zaczynających przygodę z nauką języka rosyjskiego.
Jestem absolwentką Akademii Ekonomicznej w Mińsku, posiadam również wykształcenie plastyczne (studia ASP) i muzyczne (ukończona szkołę muzyczną w klasie fortepianu), interesuję sie sztuką współczesną, w wolnych chwilach lubię malować i czytać szczególnie literaturę wschodnią. Przy okazji nauki języka na pewno będziemy mogli nauczyć sie od siebie nawzajem czegoś więcej. Zapraszam do wspólnej nauki.
|
|
416 |
uzbeczka |
rosyjski |
PUBLIKACJE
III 2004 – pismo literackie Arcana w Krakowie
• publikacja artykułu p.t. Biografia F. Goetla z lat 1914-1921, Arcana, Kraków nr. 55-56 (1-2/2004)
XI – XII 2003 – wydawnictwo „Księgarnia Akademicka” w Krakowie
• publikacja tłumaczenia na j. rosyjski artykułu p.t. Hrabia Henryk Rzewuski w: Wybór pism krytycznych Michała Grabowskiego, Kraków 2005
UMIEJĘTNOŚCI OSOBOWE
- umiejętność nawiązywania kontaktów (komunikatywność, empatia, dyplomacja, serdeczność)
- umiejętności organizacyjne (samodzielność, pomysłowość, odpowiedzialność, zdyscyplinowanie, zaradność, terminowość)
ZAINTERESOWANIA
- Internet
- literatura
- muzyka
- sport (tenis ziemny)
- podróżowanie
- moda, fryzjerstwo (kurs fryzjerski)
|
|
417 |
perfectus1 |
rosyjski |
Reprezentuję typ nauczania tzw \"totalnego\", tj. z maksymalnym wykorzystaniem każdej minuty zajęć. Intensywne tempo zajęć i bardzo urozmaicone egzemplifikacje wymuszają nieustanną aktywność uczestników i solidne, bieżące utrwalenie wiedzy już w czasie trwania lekcji. |
|
418 |
Krokus |
niemiecki, polski dla cudzoziemców, rosyjski |
Rosyjski i niemiecki- wszystkie poziomy, również JęZYK BIZNESU i JęZYK PRAWNICZY. Wieloletnie doświadczenie, dostosowywanie metodyki i tematyki zajęć do potrzeb i poziomu zaawansowania ucznia.
TŁUMACZENIA Rosyjski: przysięgłe, teksty techniczne, prawnicze oraz związane z biznesem i finansami.
TŁUMACZENIA Niemiecki: wąskospecjalistyczne teksty techniczne (specjalizacja w tematyce elektrowni wiatrowych), prawnicze oraz związane z biznesem i finansami. Tłumaczenia konsekutywne.
|
|
419 |
Marussia |
rosyjski |
Rosyjskiego uczę od 2006 roku. Język rosyjski jest moją fascynacją a praca nauczyciela wielką pasją. Wykonuję ją z ogromnym zaangażowaniem i poświęceniem, co znajduje duże uznanie wśród moich studentów i uczniów. Oprócz języka interesuje mnie współczesna Rosja oraz dawne azjatyckie republiki radzieckie w zakresie współczesnej polityki, historii, gospodarki oraz stosunków międzynarodowych. Wiedza ogólna oraz znajomość rosyjskich realiów (liczne wyjazdy do Rosji) pozwalają oprócz nauki języka dać uczniom wyobrażenie na temat współczesnej Rosji, a zajęcia czynią niezwykle interesującymi i pasjonującymi. Po sześciu latach pracy nauczyciela muszę pokusić się o stwierdzenie, że ucząc języka rosyjskiego właściwie trudno prowadzić mało ciekawe zajęcia. Być może w moim przypadku nie bez znaczenia jest również charakter i osobowość prowadzącego. |
|
420 |
filolog_ru |
rosyjski |
Sam jestem pasjonatem wszystkiego, co rosyjskie, więc nauka ze mną to przyjemność. Mam solidne przygotowanie merytoryczne do nauczania języka rosyjskiego, więc obok przyjemności to także duży pożytek. Mówiąc najkrócej - zarażam pasją!:)
Jestem tłumaczem przysięgłym z języka rosyjskiego. W swoim dorobku tłumaczeniowym mam dwie wydane książki (tłumaczenie w obu kierunkach). |
|
|