korepetycję językowe
Oglądasz katalog CV lektorów/nauczycieli/korepetytoróww poszukujących pracy, wyświetlonych według kryterium:
- język: rosyjski
- województwo: pomorskie
wyszukuj po zadanych kryteriach

Przejdz do podglądu list pokrewnych lektorów/nauczycieli/korepetytorów twojemu wyszukaniu:

- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po językach
- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po województwach
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języków w województwie pomorskim
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języka rosyjskiego


Pokrewne poszukiwania:
Katalog lektorów języka rosyjskiego w mieście Gdańsk
Katalog lektorów języka rosyjskiego w mieście Gdynia


Przejdź do:
  Znaleziono 124 lektorów.
język rosyjski pomorskie
  1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10   nastepne>>
Lp
Login
Język
O sobie
Link do CV
51 Natalia Cz rosyjski
Urodziłam się i wychowałam w polsko-ukraińskiej rodzinie nauczycieli. Jestem pedagogiem i nauczycielem z pasji oraz powołania. Wyróżniają mnie pracowitość, rze- telność w wykonywanych zadaniach, twórczość połączona z determinacją w realizacji inicjatyw. Umiem i lubię przekazywać wiedzę, niezależnie od wieku osoby nauczanej. Przez lata pracowałam z różnymi grupami wiekowymi- od młodzieży po senio- rów. Pragnę pomóc młodemu pokoleniu zdobyć jeden z kluczy do osiągnięcia sukcesu w dzisiejszych czasach, którym jest otwarcie się zarówno w kierunku zachodnim jak i również wschodnim, oparte na poznawaniu kultury i języka.
52 StudioJezykowe angielski, polski dla cudzoziemców, rosyjski
Jestem nauczycielem z dużym doświadczeniem chyba we wszystkich możliwych aspektach działania mojej branży. Mam za sobą współpracę jak z placówkami oświatowymi, tak i międzynarodowymi szkołami językowymi. Obecnie prowadzę własną mini-szkołę Studio Językowe, ponieważ cenię niezależność, decyzyjność, kreatywne podejście do pracy, wyjście naprzeciwko potrzebom klienta. Najbardziej dziś jestem zainteresowana współpracą z klientem dorosłym, profesjonalistą, klientem korporacyjnym lub indywidualnym, chcącym podnosić kompetencje językowe w obszarze zainteresowań zawodowych lub prywatnych. Chętnie biorę się za nowe zadania, np., z ostatnich doświadczeń, angielski dla branży muzealnej lub omawianie artykułów naukowych z zakresu budownictwa. Szczególnie cenię współpracę z psychoterapeutami, gdyż jest to obszar moich własnych zainteresowań. Ale również \"wezmę się\" za kogos, kto dopiero zaczyna swoją przygodę z językiem. Podczas lekcji kładę nacisk na żywą komunikację.
53 ALSO13 rosyjski
Jestem Polką z Wileńszczyzny. Rok temu przyjechałam wraz z rodziną do Gdyni. Znam perfekcyjnie język rosyjski i litewski. Jestem absolwentką Uniwersytetu Wileńskiego. Mam ukończone (z wyróżnieniem) studia filologii rosyjskiej. Referencje z poprzednich miejsc pracy, które posiadam i chętnie udostępnię, potwierdzają moje umiejętności pracy pod presją czasu i otoczenia. Od ponad 20 lat pomyślnie łączyłam pracę pedagoga i dziennikarza. Od 14 lat byłam zatrudniona na stanowisku wicedyrektora Szkoły Podstawowej im. Andrzeja Stelmachowskiego. Wykładałam język rosyjski i ekonomię. Posiadam również wieloletnie doświadczenie pracy w polskich mass mediach na Litwie: w radiu Znad Wilii, tygodniku „Słowo Wileńskie” oraz dzienniku „Kurier Wileński”. Pracowałam również nad redagowaniem wypowiedzi pisemnych i komunikatów medialnych polityków oraz organizacji społecznych. Posiadam również doświadczenie pracy jako manager i tłumacz. Mam ukończone kursy z dziedziny technologii komunikacyjnych na Malcie w ramach projektu międzynarodowego Erasmus+. Moje wcześniejsze doświadczenie na stanowiskach specjalistycznych, na których rozpoczynałem swą karierę zawodową, dało mi niezbędne kompetencje merytoryczne, które, mam nadzieję, będą przydatne również w Państwa firmie. Z poważaniem, Alina
54 russianlanguage rosyjski
Nauczam języka rosyjskiego i ukraińskiego od 2009 roku. Jestem rodzimym użytkownikiem tych dwóch języków. Pracowałam w szkole językowej w Opolu, gdzie prowadziłam zajęcia z dziećmi w wieku przedszkolnym, jak i również z osobami dorosłymi. Nasza szkoła współpracowała z rożnymi firmami w których prowadziłam zajęcia indywidualne jak i dla większych grup. Posiadam wiele ciekawych materiałów, do szybkiego i skutecznego przyswajania języka.
55 julia-kaczor polski dla cudzoziemców, rosyjski, ukraiński
Магістр філології. Польська мова для іноземців - усі рівні навчання. 14-літній досвід. (в тому числі навчання по Скайпу). Магистр филологии. Польский язык для иностранцев. 14-летний опыт обучения (в том числе лекции по Скайпу). Języki obce są moją pasją. Jestem nativem języka rosyjskiego i ukraińskiego. Od 14 lat mieszkam w Polsce, gdzie ukończyłam studia prawnicze. Ponadto jestem magistrem filologii słowiańskiej, tłumaczę teksty z różnych branż od 14 lat.  Na własnym przykładzie przekonałam się, że nauka języka, w tym języka polskiego może być przyjemna i skuteczna.  GWARANTUJĘ szybkie postępy w nauce i płynne mówienie. Lekcje w miłej bezstresowej atmosferze, na wesoło i na poważnie, bez nudy i stresu :). Udowodnię już na pierwszych zajęciach, że nauka może być łatwa i efektowna, a zarazem miła i skuteczna. :-) Zajmuję się nauczaniem języka od 14 lat i gwarantuję szybkie postępy w nauce. Świadczę usługi dla firm, szkół języków obcych, biur tłumaczeń i osób fizycznych, urzędów i instytucji państwowych (Placówka Straży Granicznej, Sąd Rejonowy w Gdyni, Urząd Miasta Gdyni itp.) Zapraszam do nauki języków rosyjskiego, ukraińskiego oraz polskiego dla obcokrajowców.
56 Ursulina rosyjski
2005 – do teraz docenta w katedrze anatomii zwierząt w Witebskiej Państwowej Akademii Medycyny Weterynaryjnej na Białorusi. 2000–2005 – studia podyplomowe w instytucie eksperymentalnej weterynarii w Mińsku; Po ukończeniu studiów podyplomowyh uzyskałam dyplom kandydata nauk weterynaryjnych. 1994–1999– Witebska Państwowa Akademia MedycynyWeterynaryjnej na Białorusi: Wydział: MedycynaWeterynaryjna, Kierunek: Weterynaria, Kwalifikacja Lekarz weterynarii. Po ukończeniu studiów uzyskałam dyplom z wyróżnieniem nadający kwalifikację lekarza medycyny weterynaryjnej. OSIĄGNIECIA Napisałam pracę dyplomową "Neoaskaridoz i asocjacyjne nematodozy przewodu pokarmowego bydła". Po ukończeniu studiów podyplomowyh uzyskałam dyplom kandydata nauk weterynaryjnych. W trakcie studiów zbadała epizootyczną sytuację neoaskaridozy i asocjacyjny nematodozę cieląt, opracowała nowe środki przeciwrobacze - timtetrazol 20% granulat i albendatim -100, 200, opracowała i wdrożyła zestaw środków do zapobiegania neoascaridozie i asocjacyjnym nematodozie bydła. W okresie studiów opanowała szereg nowoczesnych metod badań - parazytologiczne, serologiczne, hematologiczne, immunologiczne i inne. 14.06.19 – 21.06.19 – udział w programie Erasmus+ STAFF MOBILITY AGREEMENT FOR TEACNING – 2019. (UNIWERSYTET ROLNICZY im. Hugona Kołłątaja w Krakowie). 03.04.17 – 15.04.17 – Świadectwo ukończenia kursu "Język angielski w środowisku akademickim i naukowym (72 godziny) w Witebskiej Państwowej Akademii Medycyny Weterynaryjnej na Białorusi". 24.10.16 – 05.11.16 – Świadectwo ukończenia kursu "Współczesny język angielski w praktyce"» (72 godziny) w Witebskiej Państwowej Akademii Medycyny Weterynaryjnej na Białorusi. 18.04.16–29.04.16 – Świadectwo ukończenia kursu "Język obcy jako warunek podniesienia kompetencji zawodowych i mobilności" (72 godziny)w Witebskiej Państwowej Akademii Medycyny Weterynaryjnej na Białorusi. 10.11.14-21.11.14 – Świadectwo ukończenia kursu w Państwowym zakładzie edukacji "Republikański instytut WyższejSzkoły" w ramach programu «Projektowanie i realizacja innowacyjnych technologii edukacyjnych w instytucjach szkolnictwa wyższego» (72 godziny). UMIEJĘTNOŚCI Prawo jazdy kat. B, dobra znajomość obsługi komputera: MsOffice, umiejętności wyszukiwania online. Nieustannie doskonalę swoją edukację. Ciągle staram się poszerzyć granice swojej wiedzy w roznych dziedzinfch. Jestem osoba pozytywnie nastawiona, gotowa do pracy i działalności naukowej. Również optymistyczne, cierpliwa, w dobrej wierze i całkiem samodzielnie wykonuję powierzone mi zadania. Mogę prowadzić nauczanie w języku rosijskim różnych dyscyplin biologicznych i innych dyscyplinfch. Ze względu na swoje umiejętności i cech mojej osobowości, postawione przede mną zadania, zostaną rozwiązane. Jestem gotowa do pracy nie tylko w mojej specjalności, ale także w innych dziedzinach, w których mogę wnieść swoją wiedzę i być przydatnym dla społeczeństwa w ojczyźnie mojej rodziny, a w przyszłości mam nadzieję i moje.
57 kwiatek2011 rosyjski
3 LETNIE DOŚWIADCZENIE W HANDLU ZAGRANICZNYM, EKSPORT MATERIAŁÓW BUDOWLANYCH DO ROSJI, NAWIĄZYWANIE KONTAKTÓW Z POTENCJALNYMI KLIENTAMI Z ROSJI. PRAWO JAZDY KATEGORII B
58 szymon25011 angielski, polski dla cudzoziemców, rosyjski
Bardzo szybko łapię dobry kontakt z dziećmi oraz młodzieżą, jestem lubiany w ich środowisku, chętnie pracują na moich lekcjach i robią postępy w nauce, Jestem sumienny i pracowity, zawsze przygotowuję się do lekcji (konspekty, plansze, obrazki itp.).
59 polarus rosyjski
Chciałabym zaproponować moją kandydaturę jako lektora języka rosyjskiego. Jestem tak zwanym native speakerem i chociaż nie posiadam wykształcenia z zakresu filologii rosyjskiej, mogę pochwalić się dobrymi ocenami na świadectwie maturalnym ukończenia średniej szkoły w Sankt Petersburgu oraz długoletnią praktyką tłumacza. Udzielałam wielokrotnie korepetycji indywidualnych oraz już wcześniej pracowałam jako lektor j. rosyjskiego w RCNK w Gdańsku. Z racji swojego ekonomicznego wykształcenia prowadziłam kursy dla zaawansowanych z biznesowego języka. Obecnie po powrocie z urlopu wychowawczego dalszą swoją \"karierę\" zawodową łączę właśnie z tłumaczeniami i nauczaniem języka rosyjskiego. Podoba mi się praca w charakterze lektora w grupie (niezależnie od ilości osób), mam wiele pomysłów na uatrakcyjnienie zajęć. W realizacji programu nauczania największym wyzwaniem dla mnie, i do czego dążę we współpracy ze słuchaczami, jest przełamanie bariery mówienia w języku obcym, żeby ta nauka nie była jałowa, a właśnie praktyczna. Język jest potrzebny do mówienia i rozumienia, nawet jeżeli popełniane są błędy gramatyczne, które zawsze można wyeliminować na wyższych poziomach nauczania.
60 karola2605 rosyjski
Doświadczenie językowe podczas pracy w marketingu na rynkach rosyjskojęzycznych.
0-100 100-200