korepetycję językowe
Oglądasz katalog CV lektorów/nauczycieli/korepetytoróww poszukujących pracy, wyświetlonych według kryterium:
- język: niemiecki
- województwo: pomorskie
wyszukuj po zadanych kryteriach

Przejdz do podglądu list pokrewnych lektorów/nauczycieli/korepetytorów twojemu wyszukaniu:

- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po językach
- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po województwach
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języków w województwie pomorskim
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języka niemieckiego


Pokrewne poszukiwania:
Katalog lektorów języka niemieckiego w mieście Gdańsk
Katalog lektorów języka niemieckiego w mieście Gdynia


Przejdź do:
  Znaleziono 164 lektorów.
język niemiecki pomorskie
  1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10   nastepne>>
Lp
Login
Język
O sobie
Link do CV
81 volley22 niemiecki
I 2012 - • Asystent profesora Manfreda Bayera (Uniwersytet Duisburg – Essen) na Uniwersytecie Gdańskim odpowiedzialny za koordynacje i realizacje projektu międzynarodowego „Master – Duo” 2011 - • Szkoła Języków Obcych „Jord”w Gdańsku. 2011 - • Szkoła Języków Obcych „Prestige Lingua” w Gdańsku. 2010 - • Szkoła Języków Obcych „Siesta” w Gdyni. X 2011 – XII 2011 • Zespół Szkół Architektonicznych i Budowlanych w Gdańsku. 2010 - 2011 • Zespół Szkół Ogólnokształcących i Okrętowych „Conradinum” w Gdańsku. 2010 - • Praktyka w „Biurze Tłumaczeń Specjalistycznych Unitext” w Gdańsku, tłumaczenia filmowe. 2006 – 2008 • Praktyka zawodowa w Zespole Szkół Ekonomicznych w Tczewie. REFERENCJE I OSIĄGNIĘCIA mgr Angelika Fuks - Studienrätin DaF, wykładowca Uniwersytetu Gdańskiego mgr Adam Łuczak - opiekun praktyk w Zespole Szkół Ekonomicznych w Tczewie. mgr Remigiusz Ratajski – opiekun praktyk w „Biurze Tłumaczeń Specjalistycznych Unitext” Stypendium naukowe Uniwersytetu Gdańskiego za rok akademicki 2005\2006. Wyróżnienie w konkursie „1989 – Literatur und Landeskunde” za tłumaczenie literackie i esej. Certyfikat językowy DAAD. W roku akademickim 2009/2010 zostałem zakwalifikowany do uczestnictwa w programie Master – Duo. Projekt ten umoliwia wybranym studentom Uniwersytetu Gdanskiego, odbycia czesci studiów na partnerskim Uniwersytecie Duisburg – Essen i zdobycie drugiego dyplomu z zakresu komunikacji interkulturowej. Proces nauczania jezyków obcych jest bardzo scisle powiazany z komunikacja, jest ona nieodzownym elementem kadego procesu dydaktycznego, dlatego jestem przekonany, e wiedza zdobyta w trakcie moich równoległych studiów na Uniwersytecie Duisburg – Essen, pozwoli mi w jeszcze efektywniejszy sposób kształtowac proces dydaktyczny. W mojej pracy posługuje sie głównie metoda immersji, czyli innymi słowy zanurzenia w jezyku. Jest to według mnie obecnie jedyna metoda, która pozwala uczniowi uczyc sie jezyka tak jakby przebywał w docelowym kraju. Zaniechanie tak rozpropagowanej w Polsce metody gramatycznej, i uywanie w procesie dydaktycznym jedynie jezyka obcego jest jedyna szansa, by uczen znajdujacy sie w sytuacji interakcji z osoba z innego kraju był w stanie komunikowac sie z nia w sposób instynktowny. Nauka jezyka nie powinna sie jedynie sprowadzac do umiejetnosci posługiwania sie danym kodem. Jezyk jest najwaniejszym nosnikiem kultury i tosamosci danego obszaru. Dlatego nieodzownym elementem w procesie nauczania jest przekazywanie wiedzy pozajezykowej o danym kraju. Długi okres czasu, jaki w Niemczech pozwala mi w sposób ciekawy i rónorodny przedstawic bogactwo Niemiec i przede wszystkim wielokulturowosc tego narodu. Wiedza ta stanowi niezbedne tło, które pozwala w jeszcze pełniejszy sposób poznac dany kraj. Powysze załoenia stanowia dla mnie podstawe efektywnego i pełnego nauczania jezyka niemieckiego.
82 akulwicka niemiecki
Doświadczona lektorka i tłumaczka języka niemieckiego. Prowadzę własną działalność gospodarczą Germago Tłumaczenia. Od kilku lat regularnie przygotowuję uczniów do egzaminów w Goethe Institut. Za sprawą miłej aparycji bardzo łatwo nawiązuję kontakty z ludźmi. Jako korepetytorka wymagam od swoich uczniów obowiązkowości i pracowitości przy nauce języka niemieckiego. Każdego ucznia traktuję indywidualnie. Za osiągnięcie uważam każdy postęp w nauce języka obcego u ucznia. Szczególnie cieszą mnie chwile, gdy nawet słaby uczeń dzięki mojej pomocy odnajduje chęć do nauki języka niemieckiego. Prywatnie szczęśliwa żona i mama dwójki małych szkrabów :-)
83 persefona8 niemiecki
Do zaoferowania mam bardzo dobrą znajomość branży językowej oraz doświadczenie w obszarze filologicznym oraz psychologicznym. Jestem ambitnym pracownikiem, nastawionym na efektywność pracy i osiąganie wyników. Swoja dalszą karierę zawodową chciałabym związać z nauczaniem języka niemieckiego. Cechuje mnie odporność na stres, łatwość w nawiązywaniu kontaktów, lojalność oraz odpowiedzialność. Pasja i motywacja sprawiają, że osiągam zaplanowane rezultaty. Jestem przekonana, że takie właśnie wartości znajdę w Państwa organizacji i zespole. Z przyjemnością przedstawię bliżej swoją osobę i kwalifikacje na bezpośrednim spotkaniu, na które stawię się w umówionym wcześniej terminie.
84 petersky niemiecki
Długoletni staż w nauczaniu i tłumaczeniach oraz bogate doświadczenie pozwalają osiągnąć wysoką jakość wykonywanej przeze mnie pracy. Jestem osobą operatywną, zdyscyplinowaną, sumienną i pracowitą.
85 puella15 niemiecki
1. Posiadam umiejętność szybkiej adaptacji do nowych warunków pracy, asertywność i konsekwencja w działaniu - zdolność mobilizacji do nauki uczniów, którzy przejawiają szczególnie duże trudności w nauce. 2. Cechuje mnie kreatywność i otwartość na wyzwania jakie stawia nowa praca, na nawiązywanie kontaktów międzynarodowych - współpraca ze szkołą w Niemczech i organizowanie wymian młodzieży polskiej i niemieckiej. 3. Staram się nie ograniczać do minimalizmu w pracy w szkole, prowadzenia według stałych standardów, stawiam na nieszablonowe rozwiązania, organizuje przebieg lekcji w taki sposób, by nie były dla ucznia monotonne i nie zniechęcały go do kontynuacji nauki języka.
86 ADRIANA23 niemiecki
Ukończyłam 5-cio letnie studia filologiczne na UG w Gdańsku na wydziale Fil-Hist. Językiem wiodącym był niemiecki.Podczas studiów nauczyłam się wielu interesujących zagadnień, słownictwa w języku niemieckim. Czas studiów był również okresem nauczania dzieci w szkole podstwowej w ramach praktyk. Obecnie pracuje w firmie, która zajmuje się produkcja kontenerów,maszyn rolniczych oraz konstrukcji stalowych. Jestem sekretarką a jednym z moich zadań jest tłumaczenie wszelkiego rodzaju korespondencji,zarówno prawnej,ekonomicznej jak i biznesowej Dochodzą tutaj także tłumaczenia ustne. Jestem osoba otwartą,nie mam problemów z nawiązywaniem kontaktów, bezstresową. Zawsze spełniam zadania,które sobie stawiam. Jestem stanowcza,odpowiedzialna,konsekwentna.
87 Monikafz niemiecki
Prowadzenie kursów współfinansowanych ze środków EFS - Projekt „Euro 2012 – Wrota Pomorza dla Turystów” - od października 2009 do czerwca 2010. Kurs skierowany do osób zatrudnionych w branży turystycznej - Szkoła języków obcych YES. - Projekt „NA FALI” od lipca 2006 do maja 2008 (2 edycje) - kurs skierowany do osób bezrobotnych - Centrum Językowe FASTER - Szkoła językowa OKCJO - kurs dla pracowników branży drzewnej w X-XI 2008 r. „Zwiększenie konkurencyjności przedsiębiorstw przemysłu drzewnego” - Projekt „TURYSTYKA WSPÓLNA SPRAWA” - od października 2006 do marca 2008 - kurs skierowany do osób zatrudnionych w branży turystycznej - szkoła ję- zykowa JDJ BACHALSKI - Projekt „ Polska gościnność- mówimy po niemiecku” - od października 2005 do stycznia 2007 - kurs skierowany do osób zatrudnionych w branży turystycznej - firma szkoleniowa InBIT
88 magda123 niemiecki
Podejmę pracę jako lektor, nauczyciel lub korepetytor j. niemieckiego. Ukonczyłam lic. z filologii germańskiej, mieszkałam 2 lata w Niemczech pracując jako opiekunka dziecięca, odbyłam praktyki w przedszkolu i agencji nieruchomości w Berlinie, koncząc róznego rodzaju kursy. W padzierniku rozpoczyna studia magisterskie na Uniwersytecie Gdańskim.
89 martap niemiecki
Studia filologiczne i podyplomowe, które podjęłam kilka lat temu były moim świadomym wyborem. Kierowana taką motywacją konsekwentnie dążę do celu. Jestem nauczycielem mianowanym języka niemieckiego, ciągle się kształcę i rozwijam, a poprzez pracę w szkole podstawowej, gimnazjum, liceum ogólnokształcącym, szkołach językowych i na uczelni wyższej zdobyłam i ciągle zdobywam cenne doświadczenia w pracy z dziećmi, młodzieżą i dorosłymi. Posiadam uprawnienia egzaminatora maturalnego i gimnazjalnego z zakresu języka niemieckiego, biorę udział w wielu szkoleniach, i warsztatach metodycznych. Pracowałam metodą projektu, jestem współorganizatorką wielu uroczystości szkolnych, imprez okolicznościowych i konkursów (m.in. Powiatowego Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów czy Gminnego Konkursu Języka Niemieckiego SP). Przygotowywałam uczniów do różnych konkursów, matury na poziomie podstawowym i rozszerzonym oraz certyfikatów językowych Goethe Instytut (Fit in Deutsch 1 i 2, ZD i ZMP). Kilkukrotnie zostałam wyróżniona nagrodą dyrektora za szczególne osiągnięcia w pracy dydaktycznej i wyniki w nauczaniu. Regularnie biorę udział w konferencjach metodycznych i konkursach dla dzieci zorganizowanych przez różne wydawnictwa. Poza tym fascynuje mnie merytoryczne i metodyczne przygotowanie podręczników do druku i współtworzenie materiałów edukacyjnych. Wydaje mi się, że mogłabym pomóc jako praktyk z bardzo dobrym przygotowaniem metodycznym, doświadczeniem i świeżym spojrzeniem na metodykę nauczania języków obcych i problemy germanistów.
90 kati1975 niemiecki
Brak informacji
0-100 100-200