Lp |
Login
|
Język
|
O sobie
|
Link do CV |
201 |
kate84 |
niemiecki |
Od dwóch lat pracuję jako nauczyciel języka niemieckiego, obecnie w gimnazjum. Język niemiecki i kraje niemieckiego obszaru językowego to moja pasja. Bardzo łatwo nawiązuję kontakt z moimi uczniami. Przygotowywałam uczniów do matury i ZD. Lubię uczyć i uczenie języka sprawia mi dużo satysfakcji. |
|
202 |
marcin19921505 |
niemiecki |
Odbywałem praktykę sródroczną i ciągłą w liceum i w gimnazjum. W ostatnim czasie pracowałem
w gimnazjum jako nauczyciel języka niemieckiego przez 3 miesiące. Jestem chętny i gotów do dalszego działania |
|
203 |
melonidas |
niemiecki |
odpowiedzialny i uczciwy |
|
204 |
sysmar |
niemiecki |
Posiadam prawo jazdy kat. B i własny samochód. Moimi dodatkowymi atutami jest dobra znajomość obsługi komputera, dyspozycyjność oraz podstawowa znajomość języka angielskiego. |
|
205 |
abcDeutsch |
niemiecki |
Posiadam wieloletnie doświadczenie w zakresie nauczania języka niemieckiego osób w różnym wieku i na różnych poziomach zaawansowania. Jestem osobą kreatywną, otwartą, energiczną, sumienną, obowiązkową, potrafię współpracować w zespole. Łatwo nawiązuję kontakt ze słuchaczami podczas zajęć. Stosuję różnorodne metody aktywizujące, które urozmaicają przebieg zajęć i pozwalają zwiększyć motywację osób uczących się. Potrafię odpowiednio zorganizować pracę w większej grupie słuchaczy jak i podczas zajęć indywidualnych, starając się dostosować tempo pracy, typy zadań i metody nauczania do indywidualnych możliwości słuchacza. |
|
206 |
NiemieckiNiderlandzki |
niemiecki |
Praca w charakterze nauczyciela odpowiada moim kwalifikacjom, zdobytym w ciągu studiów oraz doświadczeniu nabytemu podczas pracy w tym zawodzie. Posiadam tytuł magistra filologii germańskiej, praktyki odbyte na Uniwersytecie Justusa- Liebiega w Giessen w katedrze Literatury Holokaustu oraz przygotowanie pedagogiczne do nauczania.
Pierwszy rok studiów magisterskich ukończyłam na niemieckim uniwersytecie Westfälische Wilhelms- Universität w Münster, drugi połączony z praktykami w wyżej wymienionym Giessen. Posiadam także bardzo dobrą znajomość języka niderlandzkiego, którego uczyłam się nie tylko na Uniwersytecie Łódzkim od drugiego roku studiów licencjackich ale również w katedrze filologii niderlandzkiej w Münster. Zdobyłam piewszy certyfikat Certificaat Nederlands als Vreemde Taal, do egzaminu drugiego stopnia zamierzam podejść w maju przyszłego roku.
Już podczas studiów udzielałam korepetycji oraz uczyłam niemieckiego w firmie Platu w Łodzi. Obecnie jestem lektorem języka niemieckiego i niderlandzkiego w szkole językowej ProLanguage oraz ELOQUIA we Frankfurcie nad Menem oraz w szkole Languages World Academy w Oberursel. Prowadzę trening językowy dla dorosłych, firm oraz udzielam lekcji indywidualnych młodzieży nieznającej języka niemieckiego.
Jestem osobą odpowiedzialną, solidną, i cierpliwą. Powierzone mi zadania wykonuje dokładnie i rzetelnie. Moim celem jest praca, która pozwoliłaby mi rozwijać i wykorzystywać nabytą wiedzę.
|
|
207 |
malina26 |
niemiecki |
Praca w charakterze nauczyciela odpowiada moim kwalifikacjom. Posiadam fachową wiedzę
z zakresu języka niemieckiego, przygotowanie pedagogiczne oraz doświadczenie zawodowe – podczas studiów w Nauczycielskim Kolegium Języków Obcych odbyłam praktyki pedagogiczne w szkole podstawowej i szkole średniej.
Jestem osobą odpowiedzialną, solidną, uczciwą i cechuje mnie łatwość w nawiązywaniu kontaktów z dziećmi, młodzieżą oraz współpracownikami. Powierzone mi zadania wykonuję dokładnie i rzetelnie. Moim celem jest stała praca, która pozwoliłaby mi rozwijać i wykorzystywać nabytą wiedzę.
Jestem pewna, że sprostam oczekiwaniom, wywiązując się z nałożonych na mnie obowiązków. Uważam, że mogę ubiegać się o to stanowisko, ze względu na moje osobiste predyspozycje i wykształcenie. Chciałabym podjąć pracę zgodną z moimi kwalifikacjami.
|
|
208 |
katarzynagolen1994 |
niemiecki |
Pracuję od trzech lat jako lektor w Promedice24, gdzie uczę osoby wyjeżdżające do Niemiec jako opiekunowie osób starszych.
Ponadto miałam przyjemność uczyć w dwóch szkołach językowych w centrum Łodzi.
Mam doświadczenie w udzielaniu korepetycji (zarówno w charakterze szkolnym jak i wyjazdu do pracy) oraz w przygotowywaniu do matury. Bardzo dobrze radzę sobie w tłumaczeniu gramatyki. Jestem cierpliwa i potrafię zmotywować swoich uczniów. |
|
209 |
niemiecki.j. |
niemiecki |
Pragnę poinformować, iż posiadam bardzo dobra znajomość języka niemieckiego – studia dzienne na Uniwersytecie Łódzkim w zakresie nauczania języka niemieckiego a wcześniej szkoła językowa w Niemczech, którą ukończyłam na poziomie Mittelstufe II egzaminem ZMP organizowanym przez Instytut Goethego. Ostatnią uczelnią jest Uniwersytet Warszawski, Instytut Lingwistyki Stosowanej i Filologii Wschodniosłowiańskich na kierunku nauczycielsko-tłumaczeniowym. Praca magisterska poświęcona była tłumaczeniom z dziedziny stomatologii.
Praca w tym zawodzie jest zgodna z moimi kwalifikacjami zawodowymi oraz odpowiada moim zainteresowaniom. Posiadam kilkuletnie doświadczenie w pracy zarówno z dziećmi, młodzieżą jak i osobami dorosłymi. Kursy prowadzone przeze mnie były na różnych poziomach zaawansowania. Ogromną satysfakcję daje mi obserwacja rozwoju moich uczniów i osiągane przez nich sukcesy. Lubię pracować z ludźmi i tworzyć miłą atmosferę na zajęciach, gdyż wówczas łatwiej jest przekazywać i przyswajać wiedzę. Rozwój językowy jest dla mnie szalenie ważny, dlatego też pracując w zawodzie tłumacza miałam do czynienia z tłumaczeniami z różnych dziedzin życia, jak np. technika, ekonomia, prawo, medycyna a wykonywane one były zarówna z języka niemieckiego na język polski jak i odwrotnie.
Pragnę nadmienić, iż podejmowałam się również tłumaczeń ustnych, i tak do ostatnich należą międzynarodowe targi w Kolonii Photokina 2008 oraz targi książki we Frankfurcie 2009.
Przez cały czas staram się rozwijać i poszerzać swoje umiejętności językowe.
|
|
210 |
teacherek126 |
niemiecki |
Przez ostatnie 4 lata posługiwałam się językiem angielskim również codziennie, w domu. Pracowłam z młodzieżą amerykańską przez ok. 1 rok. mam doświadzcenie w tłumaczeniach technicznych.
Posiadam certyfikai Goethe Institut, uczyłam j. niemieckiego w szkołach podstawowych i na lekcjach prywatnych. |
|
|