korepetycję językowe
Oglądasz katalog CV lektorów/nauczycieli/korepetytoróww poszukujących pracy, wyświetlonych według kryterium:
- język: niemiecki
- województwo: dolnośląskie
wyszukuj po zadanych kryteriach

Przejdz do podglądu list pokrewnych lektorów/nauczycieli/korepetytorów twojemu wyszukaniu:

- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po językach
- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po województwach
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języków w województwie dolnośląskim
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języka niemieckiego


Pokrewne poszukiwania:
Katalog lektorów języka niemieckiego w mieście Wrocław


Przejdź do:
  Znaleziono 419 lektorów.
język niemiecki dolnośląskie
  1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10   nastepne>>
Lp
Login
Język
O sobie
Link do CV
31 Sylwietta niemiecki
Jestem magistrem pedagogiki i nauczanie dzieci i młodzież szkolną jest moją pasją. Z zamiłowania wybrałam swój kierunek studiów. Jestem osobą bardzo komunikatywną i otwartą nie tylko do dzieci. Łatwo nawiązuję kontakt, przez co praca z różnymi ludźmi nie sprawia mi kłopotów a wręcz przynosi sukces. Moje dodatkowe atuty to ambitność, zaangażowanie, umienność, rzetelność, punktualność. Bardzo zależy mi na pracy w szkole, zwłaszcza w placówce państwowej ze względu na możliwość dalszego rozwoju i zdobywanie awansu zawodowego. Wszelkie inne formy nauczania języka są również przeze mnie mile widziane. Z góry dziękuje za jakiekolwiek zainteresowanie się moim profilem.
32 Sylwia75 niemiecki
Jestem nauczycielem mianowanym i egzaminatorem maturalnym z języka niemieckiego. Posiadam wieloletnie doświadczenie jako nauczyciel i lektor. Zapewniam naukę w miłej i bezstresowej atmosferze.
33 susanne74 niemiecki
Brak informacji
34 stiller1 niemiecki
Brak informacji
35 St.Romeo niemiecki
Jestem doskonałym i perfekcyjnym nauczycielem języka niemieckiego. Wyróżnia mnie absolutnie wiedza językowa poparta wykształceniem pedagogicznym i doświadczeniem zbudowanym na wieloletniej pracy i kontaktach w obszarze niemieckojęzycznym. Moje motto: \"Zawsze chłoń wiedzę, nigdy nie zabłądż w rutynie.\"
36 SprachenLanguagesIdiomas angielski, hiszpański, niemiecki
Mając na uwadze kwalifikacje, doświadczenie w pracy pedagogicznej oraz predyspozycje do zawodu, chciałabym w niniejszym liście zaprezentować swoją kandydaturę. Naukę niemieckiego rozpoczęłam w szkole podstawowej i zainteresowanie to pogłębiało się w miarę upływu lat nauki oraz skłoniło mnie do wyjazdu do Niemiec od razu po zdaniu matury. W Niemczech, a dokładniej w Berlinie, spędziłam 9 lat, kształcąc się w szkołach tańca i uzyskując dyplom tancerki scenicznej (“Buehnentaenzerin”)oraz studiując przez dwa lata na Freie Universitaet Berlin historię sztuki[po uprzednim zdaniu egzaminu językowego-Zentrale Oberstufen pruefung]. Przez ostatnie dwa lata pobytu w Berlinie prowadzilam własną działalność jako tłumaczka, wykonując zlecenia głównie dla firmy GIMBORN, ktorej referencje załączam do mojej aplikacji. Ze względów osobistych w maju 2008 roku wyjechałam do Hiszpanii, gdzie od razu zaczęłam pracę jako nauczycielka języka niemieckiego. Przez dwa lata pobytu w Hiszpanii, zdobyłam ogromne doswiadczenie, ucząc osoby w bardzo różnym wieku, na wszelakich poziomach językowych (A1-C1) oraz różnych narodowosci (Hiszpanie, Anglicy, dzieci pochodzenia niemieckiego-Deutsch in der Grundschule). Pracowałam dla różnych centrów języków obcych,ucząc doroslych indywidualnie i w grupach[ od dwóch do dzięsieciu osób]oraz w szkołach podstawowych, ucząc dzieci w wieku od pięciu do dziesięciu lat i młodzież w wieku od dwunastu do piętnastu lat. Prowadziłam rownież intensywne kursy językowe dla firm[ Automotives Trelleborg oraz dla firmy BOSCH]. Jeszcze podczas pobytu w Berlinie rozpoczęłam studia na kierunku filologia niemiecka z językiem angielskim w Wyższej Szkole Jezyków Obcych w Poznaniu (w trybie zaocznym). Studia te przerwalam tuż przed egzaminami końcowymi, ze względu na wyjazd do Hiszpanii. W sierpniu tego roku przeprowadzilam sie do Wrocławia, gdzie będę kontynuować studia w Wyższej Szkole Filologicznej, na podobnym kierunku (w trybie zaocznym). W pracy najbardziej motywuje mnie satysfakcja uczniów, możliwość poznawania nowych ludzi oraz przełamywanie rozmaitych barier kulturowych. Uważam, że mam predyspozycje komunikacyjne i organizacyjne. Ponadto wyróżniam się ciekawym przygotowaniem i prowadzeniem zajęć, cierpliwością oraz umiejetnością pracy w trudnych, stresujących sytuacjach.
37 sosmal28 niemiecki
Jestem osobą bardzo kreatywną ,szczególnie interesują mnie otwarte formy nauczania,centra pisania i czytania w szkołach oraz realizacja ścieżek międzyprzedmiotowych.Obecni intesywnie zajmuję się organizacją i struktórą centrów pisania i czytania -jest to tematem mojej pracy licencjackiej. Uczenie jest moją pasją .
38 slowniczek niemiecki
Jestem osobą ambitną, solidnie wywiązującą się ze swoich obowiązków i poleconych zadań. Zawsze jestem bardzo dobrze przygotowana do zajęć. Szybko nawiązuję kontakt z ludźmi, co wpływa pozytywnie na jakość prowadzonych zajęć. Atmosfera na zajęciach jest przyjazna. Korzystam z różnorodnych metod nauczania.
39 Slawek-Bytom niemiecki
Jestem pasjonatem języków obcych. Oprócz niemieckiego i angielskiego, do których nauczana w szkole publicznej zdobędę kwalifikacje już za rok, znam również język włoski na poziomie A2/B1, mam zamiar również w przyszłości uzyskać kwalifikacje do tego właśnie języka. Moim atutem jest fakt odbycia części studiów za granicą na jedynej z renomowanych niemieckich uczelni. Osiągam bardzo wysokie średnie ocen, dla przykładu podam, tę przywiezioną z Niemiec - 5.36. Pracuję najchętniej, wykorzystując metody kognitywne-moi uczniowie mówią językiem, którego uczę, ponieważ ja też do nich dużo mówię. Na moich zajęciach nikt się nie nudzi. Budujemy razem ciekawe interakcje.
40 Shanavel niemiecki
Jestem osobą bezpośrednio po NKJO w Legnicy. Od pazdziernika rozpoczynam studia uzupełniające magisterskie na Uniwersytecie Wrocławskim. Chce bo wiem w dalszym ciągu polepszać swoje kwalifikacje jako nauczyciela. Jako nauczyciel staram sie nawiązać zawsze dobry kontakt z uczniami, aby lepjej rozumieć ich potrzeby oraz aby sprawnej przekazywać im wiedzę. Uważam, iż w trakcie nauki nie należy opierać sie tylko i wyłącznie na książce. Staram sie w miarę możliwości zawsze korzystać z pomocy dodatkowych jak teksty słuchane, własnoręcznie stworzone prezentacje multimedialne w celu wyjaśnienia niektórych aspektów języka, pokazy slajdów jako pogłebianie wiedzy z zakresu kultury niemieckiej. W czasie praktych pracowałem z róznymi grupami wiekowymi od klas szkoły podstawowej przez gimnazjum po szkoły ponadgimnazjalne.