korepetycję językowe
Powrót

Przejdz do podglądu list pokrewnych lektorów/nauczycieli/korepetytorów twojemu wyszukaniu:

- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po językach
- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po województwach
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języków w województwie małopolskim
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języka hiszpańskiego

Pokrewne poszukiwania:
Katalog lektorów języka hiszpańskiego w województwie małopolskim


poprzednie CV następne CV
BarbaraD
Narodowość: polska
Języki: hiszpański,
Uczę języków obcych od roku 2007
Przygotowanie zawodowe:
 
Wykształcenie:
  Student: 5 roku, Uniwersytet Jagielloński, Kraków, Wydział: Filologiczny,   Kierunek: Filologia Hiszpańska
 

Certyfikaty, kursy oraz zdarzenia potwierdzające znajomość języka obcego i uprawniające do uczenia języków obcych:
  Roczny pobyt w Hiszpanii, kilkukrotne wyjazdy wakacyjne, praca w Saragossie na EXPO 2008, tłumaczenia z hiszpańskiego i na hiszpański.


Umiejętności zawodowe:
 
Chcę i potrafię uczyć:
młodzież, dorosłych,
 

Chętnie podejmę się prowadzenia szkoleń językowych w niżej wymienionych zakresach:
 
Język hiszpański - poziom początkujacy, elementarny, średniozaawansowany, zaawansowany
  - praca w oświacie - szkoły wyższe
  - język ogólny - cena za 45 minut : 20
  - język biznesowy - cena za 45 minut : 30 (ekonomia, komunikacja, prawo, rozmowy telefoniczne, )


Doświadczenie zawodowe:
  Uczę języków obcych od roku 2007.
  Nigdy nie prowadziłem kursów In-company ale chcę zacząć.
  Prowadziłem korepetycje przez 2-5 lat. Ostatnie w 2008 roku.


Informacje uzupełniające:
  Dysponuję wolnym czasem:
  Sobota: popołudnie,
  Niedziela: rano, wieczór
  Dni powszednie: wieczór

  Obszar pracy:
 
małopolskie Kraków Kraków-Bronowice
małopolskie Kraków Kraków-Krowodrza
małopolskie Kraków Kraków-Krzesławickie W.
małopolskie Kraków Kraków-Podgórze
małopolskie Kraków Kraków-Podgórze D.
małopolskie Kraków Kraków-Stare Miasto

  Dojeżdżam w w/w obszarze.

  Interesuje mnie praca zdalna (uczę on-line).

Jestem studentką V roku Filologii Hiszpańskiej na UJ. Ubiegły rok spędziłam w Hiszpanii gdzie doskonaliłam swoje umiejętności językowe i studiowałam w ramach programu Erazmus. Uczeniem zajmowałam się na własną rękę tzn prowadziłam korepetycje w grupach maksymalnie po 2 osoby. W nauczaniu jestem wymagająca. Działa to rzecz jasna w dwie strony. Oczekuję od ucznia przygotowania, ale sama też zawsze przygotowuję się solidnie do zajęć. Uważam, że takie obopólne wysokie stawianie poprzeczki przynosi pożądane rezultaty. Oczywiście nauka powinna być przyjemna dlatego zajęcia urozmaicam: znajdzie się na nich czas na gramatykę, piosenki, symulacje zdarzeń, luźne rozmowy. Najważniejsze, by zainteresować i zmotywować. Oprócz nauki interesuje mnie także tłumaczenie. Obecnie chodzę na zajęcia ze specjalizacji tłumaczeniowej, gdzie wprawiamy się w tłumaczeniach pisemnych i ustnych. Mam już pewne doświadczenie na tym polu; mianowicie tłumaczyłam z polskiego na hiszpański i z hiszpańskiego (konsekutywnie) na polski podczas pobytu delegacji z wydawnictwa \"Biały Kruk\" w Granadzie oraz podczas pobytu polskich pielgrzymów związanych z Zakonem Bonifratrów w tymże mieście. Pracę na EXPO 2008 Zaragoza także uważam za bardzo ciekawe doświadczenie ponieważ miałam stały kontakt z ludźmi, udzielałam informacji w języku hiszpańskim i robiłam drobne tłumaczenia. Charakter? Jestem punktualna, dokładna i ambitna.


Odpowiem na kontakt w ciągu 48 godzin.

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zawartych w mojej ofercie pracy dla potrzeb rekrutacji prowadzonej w portalu www.szukaj-lektora.pl (zgodnie z Ustawą z dnia 29.08.97r. o Ochronie Danych Osobowych Dz. U. Nr 133 poz 883).


do koszyka/zaloguj


powrot

poprzedni CV następny CV