Lp |
Login
|
Język
|
O sobie
|
Link do CV |
11 |
voronina.official |
rosyjski |
Brak informacji |
|
12 |
Vladlena |
rosyjski |
Brak informacji |
|
13 |
vlademort |
rosyjski, ukraiński |
W opinii z praktyk zawodowych miałem ocenę celującą. Jestem o sobą otwartą i komunikatywną i odpowiedzialną, chętną do podjęcia nowych wyzwań. W moją pracę zawsze wkładam spory kawałek mojego serca, co powoduje, że praca nie jest dla mnie przykrym obowiązkiem lecz dzieleniem się tego co mam i co umiem. Jestem ciekaw świata i jego poznania z różnych perspektyw,a w tym poznania nowych ludzi, oraz doświadczenia w pracy z nimi. Posiadam dobrą znajomość języka, kultury, i historii polski( podstawowych składników każdego języka), co daje możliwość głębokiej znajomości języka jako stworzenia żywego, w raz z moją wiedzą języków wschodnich, którą zdobyłem z "mlekiem matki"oraz dzięki ukończeniu studiów językowych pod prowadzeniem wybitnych wykładowców z UJ będę dobrym nauczycielem. Oczywiście prócz jeżyka literackiego posiadam znajomość żargonu młodzieżowego. |
|
14 |
ukupnik |
rosyjski |
Brak informacji |
|
15 |
Tetiana89 |
rosyjski, ukraiński |
Brak informacji |
|
16 |
Tatka99 |
rosyjski, ukraiński |
Jako osoba posiadająca doświadczenie w zakresie języków polskiego, ukraińskiego i rosyjskiego (native speaker) dysponuję znaczną wiedzą i umiejętnościami, które mogą służyć interesom Państwa firmy. Mój kreatywny dorobek w zakresie nauczania, tłumaczeń, dziennikarstwa to:
1. Doświadczenie w nauczaniu języków słowiańskich: polski, rosyjski (native speaker), ukraiński (native speaker).
2. Praca w biurze tłumaczeń z/na język polski, rosyjski, ukraiński.
3. Współautorstwo tłumaczenia książki z języka polskiego na ukraiński, pt.”Weselne obrządki Rówieńszczyzny”, Równe 2004.
4. Przekład z języka polskiego na język ukraiński artykułów, wydanych w ogólno-ukraińskich gazetach, Równe 2002-2011.
5. Doświadczenie w zakresie konsekutywnych tłumaczeń podczas pracy przewodnika oraz w trakcie międzynarodowych spotkań integracyjnych w Równem.
6. Jako dziennikarka pracowałam w gazetach rówieńskich: „OGO”, „Gazeta Prowincyjna”, „Reporter Rówieński”, w gazecie ukraińsko-polskiej ”Wołyński Monitor”, Łuck.
Bardzo dobrze znam język rosyjski i ukraiński - native speaker.
Od lat doskonalę znajomość języka polskiego. Dwa lata studiowałam na UMCS, na Humanistycznych Studiach Podyplomowych. Obecnie szczególnie interesuje mnie geopolityczna sytuacja Polski, Ukrainy i Rosji, rozwijanie wiedzy w tym zakresie.
Jestem osobą bezkonfliktową, rzetelną, komunikatywną, uczciwą, odpowiedzialną, o szerokich horyzontach światopoglądowych.
W wyżej opisanych projektach nabyłam i rozwinęłam szerokie doświadczenia organizatorskie.
Myślę, że moja dotychczasowa wiedza i doświadczenie może stanowić element wsparcia rozwoju Państwa firmy.
|
|
17 |
Tatka9 |
polski dla cudzoziemców, rosyjski, ukraiński |
Jako osoba posiadająca doświadczenie nauczyciela i tłumacza w zakresie języków polskiego, ukraińskiego (native speaker) i rosyjskiego (native speaker) dysponuję znaczną wiedzą i umiejętnościami, które mogą służyć interesom Państwa firmy.
Od lat doskonalę znajomość języka polskiego. Dwa lata studiowałam na UMCS, na Humanistycznych Studiach Podyplomowych. Obecnie szczególnie interesuje mnie geopolityczna sytuacja Polski, Ukrainy i Rosji, rozwijanie wiedzy w tym zakresie.
Jestem osobą bezkonfliktową, rzetelną, komunikatywną, uczciwą, odpowiedzialną, o szerokich horyzontach światopoglądowych.
Myślę, że moja dotychczasowa wiedza i doświadczenie może stanowić element wsparcia rozwoju Państwa firmy w Polsce.
Wypełniając obowiązki związane z dotychczasową pracą zdobyłam wiele umiejętności, które mogą zostać wykorzystane przez Państwa firmę.
|
|
18 |
sylwia3110 |
rosyjski |
Witam! Jestem doświadczonym tłumaczem oraz korepetytorem języka rosyjskiego, prowadzącym zającia na różnym poziomie zaawansowania.
W 2005 roku ukończyłam studia na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Wrocławskiego i od tamtej pory stale rozwijam swoje umiejętności i zdobywam nowe doświadczenie.
Już w trakcie studiów oraz bezpośrednio po ich ukończeniu pracowałam jako tłumacz (specjalizując się w tłumaczeniach technicznych) oraz jako prywatny korepetytor języka rosyjskiego i niemieckiego. Ponadto ukończyłam specjalistyczny kurs języka rosyjskiego w Moskwie a swoją wiedzę czerpałam również z częstych wyjazdów na Wschód. |
|
19 |
sybiranka |
angielski, rosyjski |
Brak informacji |
|
20 |
svieta |
rosyjski |
Witam serdecznie . Obecnie jestem właścicielką małej firmy . W lipcu ubiegłego roku uzyskałam tytuł licencjata z języka rosyjskiego . W chwili obecnej mam rok przerwy , ale w przyszłym roku mam zamiar pójść na studia magisterskie i kontynuować naukę. Udzielam korepetycji w domu przeważnie dla znajomych . Zawsze chciałam zostać nauczycielką. Bardzo lubię uczyć i przekazywać swoją wiedzę. Języka rosyjskiego uczyłam się z dzieciństwa . Bardzo dobrze znam też język ukraiński , to mój ojczysty język. Myślę ,że doskonale sprawdzę się jako lektor . Lubie wyzwania i chciałabym uczyć języka zawodowo. |
|
|