korepetycję językowe
Oglądasz katalog CV lektorów/nauczycieli/korepetytoróww poszukujących pracy, wyświetlonych według kryterium:
- język: polski dla cudzoziemców
- miasto: Wrocław
wyszukuj po zadanych kryteriach

Przejdz do podglądu list pokrewnych lektorów/nauczycieli/korepetytorów twojemu wyszukaniu:

- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po językach
- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po województwach
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języków w województwie dolnośląskim
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języka polskiego dla cudzoziemców


Pokrewne poszukiwania:
Katalog lektorów języka polskiego dla cudzoziemców w województwie dolnośląskim


Przejdź do:
  Znaleziono 134 lektorów.
język polski dla cudzoziemców Wrocław
  1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10   nastepne>>
Lp
Login
Język
O sobie
Link do CV
61 Kaskakaska angielski, polski dla cudzoziemców
Jestem lektorem angielskiego od 1991 r. od kiedy zaczęlam uczyć grupy językowe w szkołach polskich różnego typu. Wcześniej uczyłam indywidualnie od 1981 r. Mam duże rozeznanie w podręcznikach, poziomach i potrzebach studentów, wymogach egzaminacyjnych, metodach pracy na róznych poziomach nauczania i doświadczenie w nauczaniu indywidualnym i grupowym. Najbardziej odpowiada mi grupa wiekowa 10-70 i zajęcia w grupach o wyraźnie sprecyzowanym celu i silnej motywacji. Udostępniammateriały i tworzę je na potrzeby studentów.
62 AleksandraAnna niderlandzki, polski dla cudzoziemców
Jestem lektorem języka polskiego od 2013 roku. Mam duże doświadczenie w pracy z obcojęzycznymi studentami. Pracuję zarówno w firmach, w szkołach językowych, jak i w szkole wyższej raz udzielam prywatnych lekcji. Nauczanie języka polskiego: Interesuję się tradycyjna kulturą polską oraz muzyką, dlatego lubię prowadzić zajęcia na ten temat. Zawsze przygotowuję ciekawe zajęcia, nie lubię korzystać tylko gotowych materiałów, ale stawiam na gry, zabawy językowe i kreatywną pracę ze studentem. Znam język angielski, niderlandzki oraz podstawy niemieckiego, co czasem przydaje się podczas prowadzenia zajęć, jednak już od pierwszych lekcji posługuję się (prawie) wyłącznie językiem polskim, w taki sposób, by nie przerazić studenta, a zmotywować. Nauczanie niderlandzkiego: Podczas zajęć wykorzystuję podręczniki belgijskie oraz holenderskie oraz artykuły, muzykę i książki. Staram się, aby każde zajęcia były ciekawe i wnosiły konkretną wiedzę. Skupiam się na konwersacji i słownictwie ale także na regułach gramatycznych w taki sposób, by nie zniechęcać, a pokazywać jak wykorzystać je w praktyce. Interesuje się kulturą Niderlandów i często korzystam ze swojej wiedzy by uatrakcyjnić zajęcia.
63 aLucyna polski dla cudzoziemców
Jestem lektorką języka polskiego jako obcego i drugiego (skończyłam studia magisterskie o takiej specjalności na Uniwersytecie Jagiellońskim). Jeszcze w trakcie studiów odbyłam miesięczne praktyki w szkole językowej na Ukrainie oraz prowadziłam zajęcia dodatkowe dla dzieci cudzoziemskich. Prowadzę lekcje indywidualne i grupowe, dostosowując metody oraz treści nauczania do potrzeb i oczekiwań kursantów. Moi studenci pochodzą między innymi z Portugalii, Brazylii, Hiszpanii, USA, Ukrainy, Słowacji, Francji, Niemiec. Współpracuję z klientami indywidualnymi, szkołami językowymi i korporacjami, prowadzę kursy na różnych poziomach. Jestem pełną entuzjazmu, uśmiechniętą i pracowitą osobą. Urodziłam się i mieszkam w Krakowie, skąd wyjeżdżam na krótsze i dłuższe wyprawy. Przez rok mieszkałam w Portugalii, przez 3 miesiące w Brazylii, zakochując się szczerze w języku i kulturze obydwu krajów. Nauczanie polskiego obcokrajowców jest dla mnie wspaniałą szansą na spotykanie ludzi z całego świata i pomaganie im w odnalezieniu się w naszej rzeczywistości. Interesuję się pluralistycznymi podejściami do nauczania języków i kultur, przede wszystkim CLILem, \"otwarciem na języki\" i interkomprehensją. Ciągle staram się ulepszać moje metody nauczania, dlatego interesuje mnie wszystko, co pojawia się w współczesnej glottodydaktyce. W wolnym czasie uwielbiam czytać literaturę afrykańską portugalskiego obszaru językowego, tańczyć tańce izraelskie, podróżować i jeździć na rowerze.
64 MonikLot polski dla cudzoziemców
Jestem magistrem filologii polskiej. Pracuję w oświacie od 2005 r. Od 2006 r. uczę języka polskiego jako obcego. W l. 2006-2012 pracowałam jako lektorka języka polskiego w Taszkencie w Uzbekistanie (na mocy skierowania przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego) oraz w Stowarzyszeniu Polonijnym. Ostatnie 4 lata spędziłam na Ukrainie pracując na jednej z połtawskich uczelni. Znam dostępne na rynku podręczniki, materiały do nauczania języka polskiego jako obcego. Preferuję jednak pracę z materiałami przygotowanymi przeze mnie. Dopasowuję program do poziomu językowego i oczekiwań grupy. Wśród pomocy językowych opracowanych przeze mnie można znaleźć ciekawe teksty ze słowniczkiem, tablice gramatyczne, gry językowe, a także lekcje, podczas których słuchacze kursu pracują z filmem, czy też audycją radiową. Bazuję na metodzie komunikacyjnej, uważam że gramatyka jest środkiem do celu. Potrafię motywować uczniów i sprawiać, by nauka języka polskiego była dla nich zarówno skuteczna, jak i przyjemna.
65 polonistka123 hiszpański, polski dla cudzoziemców
Jestem magistrem filologii polskiej. Ukończyłam specjalność nauczanie języka polskiego jako obcego. Przez rok byłam wolontariuszką w Szkole Języka Polskiego i Kultury dla Cudzoziemców Uniwersytetu Wrocławskiego. Prowadziłam kółko ortograficzne i dziennikarskie, a także udzielałam dodatkowych lekcji studentce z Rosji na poziomie średnio zaawansowanym i studentowi z Iraku na poziomie podstawowym. Pracowałam na czterotygodniowym kursie letnim języka polskiego dla cudzoziemców, organizowanym przez Szkołę Języka Polskiego i Kultury dla Cudzoziemców. Byłam tu pilotką, do moich obowiązków należała opieka nad studentami cudzoziemcami, uczącymi się języka polskiego na kursie letnim. We wrześniu 2013 pracowałam jako lektorka na kursie przygotowawczym dla studentów Erasmusa. Od X 2013 pracuję w szkole Polish World a od XI 2013 w Empik School. W semestrze letnim roku akademickiego 2013/2014 pracowałam na Politechnice Wrocławskiej. Prowadziłam kursy języka polskiego dla studentów Easmusa. Jestem cierpliwa, otwarta na innych ludzi i inne kultury, potrafię działać w sytuacjach stresujących, umiem zmotywować ucznia do nauki i zachęcić go do działania.
66 Aneta71 polski dla cudzoziemców
Jestem mgr filologii polskiej, a od roku 2014 także lektorem języka polskiego jako obcego - ukończyłam studia podyplomowe w Szkole Języka Polskiego i Kultury dla Cudzoziemców na Uniwersytecie Wrocławskim. Posiadam wieloletnie doświadczenie zawodowe; w roku 2014 r. odbyłam także praktyki na Uniwersytecie Wrocławskim - na różnych poziomach językowych. Zawód lektora/nauczyciela języka polskiego wykonuję od wielu lat z satysfakcją; uczę gramatyki, polskiej składni, poprawnej wymowy, elementów polskiej kultury ale także wykorzystuję na zajęciach gry i zabawy edukacyjne, prezentacje multimedialne. Zawsze starannie przygotowuję się do zajęć, uwzględniając różne, nowoczesne techniki nauczania, zwracając uwagę zarówno na mówienie, pisanie jak i słuchanie. Staram się dobrze zorganizować czas na lekcji, wykorzystując przy tym różne pomoce dydaktyczne, np. teksty z lukami (słuchanie piosenek), obrazki (mówienie), fiszki (nauka słówek), plansze edukacyjne. W prowadzeniu zajęć najważniejsze są dla mnie: efektywność, motywowanie słuchaczy do pracy, rozwijanie i pogłębianie ich umiejętności i zainteresowań. Poza tym jestem osobą punktualną i kreatywną.
67 asynal polski dla cudzoziemców
Jestem miłą lektorką, lubianą przez grupy. Potrafię przekazać i wyegzekwować wiedzę, pracując w miłej i konstruktywnej atmosferze kursu. Łączę kompetencję językową z metodą sugestopedii, proponuję wiele zajęć muzycznych i kulturowych. Moim mocnym atutem jest poprawianie wymowy, a przede wszystkim budowanie solidnych podstaw do dalszej nauki w obszarach zaniedbanych lub pomijanych wcześniej, np. w zakresie gramatyki funkcjonalnej... Pracuję z pasją i zrozumieniem dla studentów.
68 lektorka.pl polski dla cudzoziemców
Jestem młodą i kreatywną lektorką języka polskiego dla obcokrajowców, ceniącą sobie sumienność, dobrą organizację i miłą atmosferę pracy. Praca w tej dziedzinie jest ściśle związana z moim zainteresowaniem językoznawstwem, psycholingwistyką i kulturą języka. Lubię nowe wyzwania i ambitne cele, staram się korzystać z każdej szansy samorozwoju i cieszę się z okazji do zdobywania ciekawych doświadczeń. Jestem osobą otwartą i komunikatywną; kontakt z ludźmi, jak również efektywna praca z nimi, dają mi dużo satysfakcji. Dbam o indywidualne podejście do każdego klienta; potrafię elastycznie dopasować się do jego potrzeb, trybu i stylu uczenia się, aby umożliwić mu jak najskuteczniejszą i satysfakcjonującą naukę języka. W pracy lektora uczącego obcokrajowców szczególnie cenię sobie sprawną i przejrzystą komunikację, klarowność stawianych klientowi wymagań i konsekwencję - w połączeniu ze wspierającą i bezstresową atmosferą, sprawiającą, że nauka języka staje się przyjemnością.
69 FRANKFURT niemiecki, polski dla cudzoziemców
Jestem nauczycielem otwartym, energicznym, dostosowującym się bez problemu do grupy wiekowej - nawiązuję doskonale kontakt zarówno z dziećmi, jak i 50+. Mam duże doświadczenie w pracy nauczyciela, wynika z niego możliwość podjęcia nauczania w bardzo różnym zakresie tematycznym i gramatycznym. Jestem miłośnikiem Niemiec i innych krajów niemieckiego obszaru językowego - znam je dobrze pod względem krajoznawczym, kulturalnym i politycznym. Lubię swoją pracę, kontakt z uczniami sprawia mi przyjemność, ale chętnie również podejmuję się tłumaczeń pisemnych, także specjalistycznych oraz tłumaczeń ustnych. Mam bardzo dobre doświadczenia w nauczaniu języka polskiego jako języka obcego z Japończykami, Amerykanami i Niemcami.
70 POLONISTKA2 polski dla cudzoziemców
Jestem nauczycielem sumiennym i konsekwentnym. Pomogłam poprzez korepetycje wielu młodym ludziom osiągnąć swój cel - oczywiście związany z językiem polskim. Podczas praktyk w szkole podstawowej, gimnazjum i liceum, a następnie w czasie stażu na UW osiągnęłam bardzo dobry kontakt ze swoimi uczniami - studentami. Podczas pierwszego roku stażu na UW (2005 - 2006) prowadziłam zajęcia z mieszaną grupą studentów - między innymi z Czech, Słowacji, Białorusi, Ukrainy. Dodatkowy czas studiów dziennikarskich udoskonalił mój warsztat komunikacji językowej, medialnej, PR, a także szeroko pojętej kultury słowa. Jestem osobą młodą, która wciąż inwestuje w swoje wykształcenie i zdobywanie wiedzy z wielu kręgów tematycznych.
0-100 100-200