135 |
natalia0501 |
niemiecki |
Jestem studentką III roku Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych w Ciechanowie pod opieką dydaktyczną Uniwersytetu Warszawskiego. W tym roku kończę studia licencjackie, zamierzam przeprowadzić się do Gdańska, dlatego też poszukuję pracy na stanowisko nauczyciela języka niemieckiego w tym mieście. Posiadam doskonałą znajomość języka niemieckiego oraz wiedzę na temat kultury krajów niemieckojęzycznych. Jestem w trakcie ukończenia kursu pedagogicznego, który będzie potwierdzony certyfikatem zezwalającym na nauczanie w szkołach. Zamierzam kontynuować naukę na studiach magisterskich na Uniwersytecie Gdańskim.
Swoje zdolności pedagogiczne rozwinęłam podczas praktyki pedagogicznej w różnych typach szkół: Szkoła Podstawowa, Gimnazjum oraz Liceum. Odbywając praktyki zdobyłam cenne doświadczenie w zakresie metod nauczania i wychowywania młodzieży. Samodzielnie opracowywałam konspekty lekcji, przeprowadzałam testy sprawdzające oraz organizowałam lekcje wychowawcze. Nauczyło mnie to dużej cierpliwości, umiejętności pracy w trudnych warunkach i wykorzystywania w praktyce technik motywacyjnych. Jestem osobą komunikatywną, bardzo łatwo nawiązuję kontakty z uczniami. Uchodzę za osobę zaradną i bezkonfliktową. Potrafię kreatywnie pracować w zespole a także umiejętnie rozwiązywać ewentualne konflikty na linii uczeń - nauczyciel.
Nauczanie języka niemieckiego jest moją pasją. Pomimo krótkotrwałego doświadczenia stale szukam nowych sposobów skutecznego przekazywania wiedzy językowej, gdyż jestem młodą osobą, otwartą na wszelkie zmiany dotyczące nauczania języka niemieckiego. Mam mnóstwo pomysłów na to, by w jak najlepszy i w jak najbardziej skuteczny i urozmaicony sposób zachęcać młodzież do nauki języka niemieckiego. |
|
140 |
NadiaRadia |
angielski, białoruski, niemiecki, polski dla cudzoziemców, rosyjski, ukraiński |
Jestem poliglotką biegle władającą trzema językami: ukraińskim, rosyjskim i polskim, w stopniu średniozaawansowanym - angielskim, średnio-białorusińskim i podstawowo - niemieckim.
Moje doświadczenie zawodowe w dziedzinach filologii i lingwistyki:
2017-2020 Asystentka Zarządu i Specjalista ds. administracyjnych: Modular System Sp. z o.o. (Płock).
Animator na musulmanskim weselu na 1000 osób w Indonezji.
Tłumacz, nauczycielka językowa.
2015-2017 Asystentka Prezesa Zarządu: ARiP „Zamek” Sp. z o.o. (Gostynin).
Tłumacz: delegacji ukraińskiej w Polsce (Związek Miast Polskich, Urząd Miasta Płock).
Pomocnik organizatorów, tłumaczy podczas międzynarodowego Vistula Folk Festiwal (POKiS).
Korepetytor z języka rosyjskiego, ukraińskiego, polskiego, angielskiego w Płocku, Warszawie oraz on-line.
Recepcjonistka hoteli i międzynarodowych korporacji.
Pedagogika: Asystent wychowawcy, Anglojęzyczne przedszkole, Kijów.
2004-2015 Freelancer w projektach biznesowych, artystycznych, językowych na terenie Ukrainy, Rosji, Korei Północnej, Polski. Branża: Teatr, Taniec, Telewizja, Muzyka, Reklama, Handel, Spożywcza, w tym: redaktor literacki, copywriter; promotor, sprzedaż, obsługa międzynarodowych klientów.
Obowiązki językowe na ostatnim stanowisku pracy (Dział ofertowania, handlowy, sekretariat, produkcja, kontrola jakości/serwis, dział techniczny):
Tłumaczenie:
- przygotowania i adaptacji różnego rodzaju dokumentów, procedur i praw niezbędnych dla sprzedaży produktów/usług/technologii na docelowym rynku zagranicznym,
- dostosowania technicznego produktu do przyszłego wprowadzenia produktu/usługi/technologii na nowy rynek, dla podjęcia eksportu (umowy sprzedaży, gwarancji, serwisu itp.,
- dostosowania ofertowego i technologii do rynku docelowego, profesjonalne tłumaczenie ofert i prezentacji, broszur dla właściwego przedstawienia produktu oraz firmy na rynku zagranicznym.
Ustne (synchroniczne=bezpośrednie na spotkaniach różnego rodzaju i negocjacji przez telefon i specjalne aplikacje internetowe, np. przyjmowanie gości i występowanie w roli tłumacza w trakcie spotkań z kontrahentami anglojęzycznymi oraz kontrahentami z Rosji, Ukrainy, Węger, Niemiec etc.).
Pisemne (tłumaczenie dokumentacji, np. z i do Ministerstw wojskowej dokumentacji więcej jak 100 stron, Raportów do reklamacji, Akty wykonanej pracy, listów, Umów, Specyfikacji, Wycen, Wzorów porządków, Upoważnień, Potwierdzeń zamówień, Not korygujących etc.; mailowanie do kontrahentów, klientów, producentów).
Z- i na języki:
- ukraiński,
- rosyjski,
- angielski,
- polski. |
|