korepetycję językowe
Oglądasz katalog CV lektorów/nauczycieli/korepetytoróww poszukujących pracy, wyświetlonych według kryterium:
- język: polski dla cudzoziemców
- miasto: Kraków
wyszukuj po zadanych kryteriach

Przejdz do podglądu list pokrewnych lektorów/nauczycieli/korepetytorów twojemu wyszukaniu:

- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po językach
- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po województwach
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języków w województwie małopolskim
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języka polskiego dla cudzoziemców


Pokrewne poszukiwania:
Katalog lektorów języka polskiego dla cudzoziemców w województwie małopolskim


Przejdź do:
  Znaleziono 140 lektorów.
język polski dla cudzoziemców Kraków
  [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10   nastepne>>
Lp
Login
Język
O sobie
Link do CV
1 -Dunia87- polski dla cudzoziemców
Jako lektor języka polskiego jako obcego skupiam się przede wszystkim na praktycznych metodach, które umożliwiają cudzoziemcom szybkie odnalezienie się w polskich realiach językowych i kulturowych. W nauczaniu korzystam z różnorodnych pomocy naukowych, stawiam nacisk na dialog i umiejętność prawidłowego pisania już od pierwszych godzin kursu. Jestem człowiekiem otwartym, gotowym na nowe wyzwania, a przede wszystkim empatycznym w codziennym kontakcie z obcokrajowcami.
2 1958eslaw polski dla cudzoziemców
Po 34 latach pracy od 2 lat jestem na emeryturze. Myślę, że jestem dobrym metodykiem, potrafiłam nauczyć języka polskiego uczniów o bardzo różnym stopniu zdolności językowych, dostosowując indywidualnie wymagania i tworząc specjalnie dla nich różne pomoce dydaktyczne. Nie ukończyłam żadnych kursów nauki języków obcych, ale bardzo lubię język rosyjski i do tej pory potrafię się nim porozumieć. Przez 1 rok uczyłam także j. rosyjskiego w szkole podstawowej. Jestem osobą odpowiedzialną, sumienną, pogodną, z poczuciem humoru. Uwielbiam sport, turystykę pieszą i taniec. Prowadziłam przez 8 lat zespół regionalny, więc dobrze potrafię organizować pracę i współpracować z ludźmi w różnym wieku.
3 adrianajoanna polski dla cudzoziemców
Jestem absolwentką studiów doktoranckich na Wydziale Filozoficznym Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz absolwentką filozofii i filologii polskiej ze specjalizacją nauczycielską. Od trzech lat pracuję jako nauczyciel akademicki, prowadzę zajęcia ze studentami dziennych studiów. Kursy te cieszą się dużym uznaniem, zainteresowaniem i niemalże w 100% pozytywnym wynikiem na egzaminie. Ze względu na moją ogromną pasję filologiczną w okresie od stycznia 2008 r. do maja 2009 r. pracowałam na stanowisku lektora języka polskiego dla obcokrajowców w O.K. Centrum Języków Obcych. Prowadziłam kurs językowy dla kadry kierowniczej hotelu sieci Orbis w Krakowie. Jako osobie sumiennej, obowiązkowej, pracowitej i pełnej zapału udało mi się sprostać oczekiwaniom kursantów oraz przełożonym. Zajęcia przygotowane były przeze mnie rzetelnie przy użyciu najnowszych metod nauczania. Umiejętności, jakie zdobyłam zarówno w czasie prowadzenia zajęć w w/w Szkole Językowej, jak również w Instytucie Filozofii UJ, pozwalają mi na bezproblemowy kontakt z uczniami (studentami) bez względu na wiek, przekazywanie wiedzy w sposób interesujący i zgodny z możliwościami percepcyjnymi kursantów oraz na mobilizowanie do samodzielnej pracy.
4 Agakor francuski, polski dla cudzoziemców
Jestem z zawodu filologiem języka francuskiego, jak również posiadam wykształcenie nauczycielskie.Obecnie ukończyłam również studia podyplomowe na Uniwersytecie Jagiellońskim : Nauczanie Języka Polskiego Jako Obcego. Mam wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka francuskiego. Na lekcjach korzystam z metodyki komunikatywnej z użyciem dużej ilości materiałów audiowizualnych oraz interakcji, a także używam metody INSELL, która jest zbliżona do metody komunikatywnej. Nie stosuję ćwiczeń na tłumaczenie, o ile nie ma takiej konieczności. Posiadam doświadczenie w nauczaniu grup językowych jak i w nauczaniu indywidualnym. Potrafię dostosować się do rytmu grupy, który za każdym razem jest nieco inny. Oczywiście, motywację i potrzeby uczniów stawiam na pierwszym miejscu i dlatego materiały dobieram zależnie od ich potrzeb .
5 agamemnon francuski, niemiecki, polski dla cudzoziemców, włoski
Najwazniejsza rzecza w moich roznorodnych doswiadczeniach zawodowych jest kontakt z ludzmi. Najwazniejsza dziedzina mojej dzialalnosci zawodowej jest uczenie jezykow ( polski, polski dla obcokrajowcow, francuski, niemiecki, wloski). Lacze w tym wiele moich pasji - do jezykow, literatury, kultury, tlumaczenia, podrozowania, spotykania i poznawania ludzi innych kultur i mentalnosci. Lubie cos komus wyjasniac, tlumaczyc i sprawia mi radosc, kiedy to sie uda. Nie nuzy mnie zaczynanie wciaz od nowa kursow z poczatkujacymi, a kursy z zaawansowanymi czesto mnie ucza i inspiruja do doksztalcania sie. Chetnie korzystam na lekcjach z wlasnych materialow i jest dla mnie wyzwaniem znalezienie najlepszego podejscia i technik dla danego ucznia czy grupy uczniow. Jestem cierpliwa, pogodna, z poczuciem humoru. Lubie gory i podrozowanie autostopem.
6 Agataa polski dla cudzoziemców
Jestem nauczycielką z dużym doświadczeniem i wciąż bardzo lubię kontakt z ludźmi. Cechuje mnie otwartość na potrzeby uczniów i kreatywność. Moją pasją jest pomaganie w nauce języka polskiego.
7 AgnieszkaDanek polski dla cudzoziemców
Brak informacji
8 agnieszszka1 polski dla cudzoziemców
Brak informacji
9 Al3ksandra polski dla cudzoziemców
Studia polonistyczne ukończyłam na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach. Już w czasie studiów interesowałam się prezentacją zagadnień polskich i polonistycznych na tle innych języków i literatur, co skłoniło mnie następnie do podjęcia Podyplomowych Studiów Nauczania Kultury Polskiej i Języka Polskiego jako Obcego prowadzonych przez Szkołę Języka i Kultury Polskiej Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Powodem podjęcia tych studiów był ytakże moje zainteresowania językoznawcze skupiające się przede wszystkim na systemie języka polskiego, komunikacji międzykulturowej oraz na języku i kulturze słowiańszczyzny, jak i całego dziedzictwa europejskiego. Jednym z ważnych bodźców podjęcia Studiów Podyplomowych był również mój pobyt na wymianie studenckiej Erasmus na Uniwersytecie im. Mateja Bela w Bańskiej Bystrzycy na Słowacji, gdzie uczęszczałam na zajęcia z historii Polski (pozwalające mi spojrzeć na symbole Polski i polskości z innej perspektywy), kultury (zajęcia porównawcze: tradycje i zwyczaje Polski i Słowacji, polskie i słowackie zachowania grzecznościowe itp.) oraz zajęcia językoznawcze m.in. z lingwistyki tekstowej i frazeologii porównawczej. Inspiracją do decyzji podjęcia starań o możliwość bycia lektorką języka polskiego było m.in. uczestnictwo w konwersacyjnych zajęciach tandemowych ze studentami słowackimi, które przynosiły mi wiele satysfakcji. W czasie Studiów Podyplomowych odbyłam praktykę w grupach na poziomie A2, B1 i B2. Łatwo nawiązuję kontakty ze studentami. Do zajęć przygotowuję się zawsze rzetelnie i sumiennie. Od 2012 roku pracuję jako lektor języka polskiego w Rosji. Prowadzę zajęcia z języka praktycznego, literatury, gramatyki i historii języka polskiego.
10 Aleksandra angielski, polski dla cudzoziemców
Brak informacji
0-100 100-200