Lp |
Login
|
Język
|
O sobie
|
Link do CV |
41 |
maziagata |
niemiecki |
Brak informacji |
|
42 |
MIRKA1 |
niemiecki |
Brak informacji |
|
43 |
Mortuus86 |
angielski, niemiecki |
Jako nauczyciela, cechuje mnie sumienność, otwartość na nowe doświadczenia i kontakty, zaradność, opanowanie oraz umiejętność mobilizacji dzieci oraz młodzieży, czego przykładem mogą być oceny 5 oraz +4 wyniesione z praktyk odpowiednio na poziomie gimnazjum oraz liceum. Jako osoba prywatna, trzeźwo patrzę na świat, oraz realistycznie oceniam daną sytuację, z natury opanowany, pomocny, szukający wyzwań, oraz możliwości rozwoju zarówno osobistego, jak i zawodowego. |
|
44 |
mwozna |
niemiecki |
Brak informacji |
|
45 |
noctus |
niemiecki |
Brak informacji |
|
46 |
nutka28 |
niemiecki |
Od roku 2004 pracuję w oświacie w charakterze nauczyciela języka niemieckiego i posiadam stopień awansu zawodowego - mianowanie.
Wraz z rozpoczęciem mojej aktywności zawodowej podejmowałam jednocześnie zlecenia podmiotów instytucjonalnych, pracując w charakterze lektora języka niemieckiego, języka polskiego jako obcego oraz tłumacza języka niemieckiego, czego potwierdzeniem są moje świadectwa pracy.
Chętnie podejmuję nowe wyzwania, korzystając jednocześnie z możliwości osobistego rozwoju, gdyż jestem osobą otwartą, a swoją przyszłość upatruję w profesji wiążącej się ze stałym kontaktem z ludźmi.
Od roku 2010 prowadzę własną działalność o profilu kształcenia językowego. Fascynują mnie nowe rozwiązania technologiczne oraz zastosowanie nowoczesnych mediów w kształceniu językowym. Prowadzę zajęcia na platformie moodle, wykorzystując także metodę e-learning. |
|
47 |
ololos1982 |
angielski, niemiecki, rosyjski |
Brak informacji |
|
48 |
PaulB |
niemiecki |
Brak informacji |
|
49 |
Pawlak_Katarzyna |
niemiecki |
Jestem absolwentką filologi germańskiej. Obecnie zajmuje się wykonywaniem tłumaczeń pisemnych na zlecenie. Poszukuje ofert pracy związanych główie z tłumaczeniami na umowę o dzieło. Moim największym i najbardziej jak dotąd satysfakcjonującym osiągnięciem jest tłumaczenie książki skierowanej do młodzieży na zlecenie Polskiej Akcji Humanitarnej. Chętnie nawiążę współprace z poważnymi firmami, które zlecając mi tłumaczenie dokumentacji firmy lub n.p. strony internetowej zaufają, że jestem osobą zdyscyplinowaną, sumienną i wykonującą moje obowiązki z pasją. |
|
50 |
polanka |
niemiecki |
Odkąd poważnie zaczęłam zastanawiać się nad wyborem drogi zawodowej, jasnym stało się dla mnie, iż musi to być praca cechująca się dynamizmem, stawiająca szereg nowych wyzwań i wymagająca kreatywności. Koresponduje to z moimi predyspozycjami osobowościowymi, dając tym samym szansę pełnego zrealizowania mojego potencjału. Zależy mi więc na pracy stwarzającej możliwość głębokiego zaangażowania, połączenia aspiracji moich i pracodawcy, a tym samym stymulującej do szeroko pojętego rozwoju.
Wraz ze swoją osobą oferuję lojalność, dyspozycyjność, głębokie zaangażowanie i otwartość na wyzwania. Sytuacje trudne, ryzyko i towarzyszący im stres stanowią dla mnie motywację do bardziej wytężonej i kreatywnej pracy. Stają się po prostu kolejnym zadaniem, którego rozwiązywanie traktuję jako okazję do uzyskania nowych doświadczeń i kompetencji.
To wszystko, wraz z moją gotowością do ciągłego podnoszenia kwalifikacji i zdolnością szybkiego uczenia się sprawia, iż uważam się za osobę posiadającą wszystkie umiejętności i predyspozycje niezbędne do tego, by moja współpraca z potencjalnymi pracodawcami przyniosła bardzo dobre efekty i dawała satysfakcję obu stronom. |
|
|