korepetycję językowe
Oglądasz katalog CV lektorów/nauczycieli/korepetytoróww poszukujących pracy, wyświetlonych według kryterium:
- język: hiszpański
- województwo: dolnośląskie
wyszukuj po zadanych kryteriach

Przejdz do podglądu list pokrewnych lektorów/nauczycieli/korepetytorów twojemu wyszukaniu:

- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po językach
- wszyscy lektorzy poszukujący pracy pogrupowani po województwach
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języków w województwie dolnośląskim
- Listy lektorów/nauczycieli/korepetytorów języka hiszpańskiego


Pokrewne poszukiwania:
Katalog lektorów języka hiszpańskiego w mieście Wrocław


Przejdź do:
  Znaleziono 108 lektorów.
język hiszpański dolnośląskie
  1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10   nastepne>>
Lp
Login
Język
O sobie
Link do CV
21 CENTRUMK2 angielski, hiszpański, niemiecki
Brak informacji
22 cesarnavarro hiszpański
Praca jako nauczyciel języka hiszpańskiego wydaje mi się jedną z najbardziej fascynujących jakie można wykonywać: interakcja z ludźmi z innych krajów jest bardzo wzbogacająca, jest przygodą. Poza tym, potwierdziło to doświadczenie, ważne jest, aby nauczyciel hiszpańskiego posiadał, poza przygotowaniem metodycznym, wyobraźnię, energię i dynamikę. To wszystko, według mnie, powoduje, że uczniowie ucząc się unikają znudzenia i są pełni motywacji. Moje doświadczenie zawodowe jako nauczyciela hiszpańskiego obejmuje od pracy jako nauczyciel hiszpańskiego dla imigrantów w Murcji do pracy jako nauczyciel hiszpańskiego w Szczecinie w Academia de Español Salamanca (centrum egzaminacyjne DELE). Kursy jakie tam prowadziłem to prawie 500 godzin lekcyjnych (w 2008 roku). Później, w 2009 roku, pracowałem jako nauczyciel Historii w Liceum z uczniami w wieku 15 i 16 lat. Myślę, że wykonałem dobrą pracę w szkołach, w których udzielałem lekcji. Posiadam potwierdzające to rekomendacje, a z uczniami nadal utrzymuję przyjacielskie stosunki. Musze dodać, że zawsze w pracy pomagał mi, poza dobrymi relacjami z innymi nauczycielami i szefami, mój ekstrawertyczny charakter oraz moja gotowość niesienia pomocy innym. Jestem zdecydowany wrócić jako nauczyciel hiszpańskiego do Polski ponieważ kraj ten mnie zachwycił i są w nim uczniowie bardzo zainteresowani językiem hiszpańskim oraz kultura. Uczę się Polskiego aby niedługo móc komunikować się na lepszym poziomie.
23 Chica_almeriense hiszpański
Witam, jestem pasjonatką języka hiszpańskiego, a także jego pięknej odmiany andaluzyjskiej. Według moich podopiecznych potrafię zarazić miłością do hiszpańskiego i wzbudzić ciekawość, a to podstawa do sprawienia, żeby nauka języka nie była przykrym obowiązkiem, tylko przyjemnością. Spędziłam w Hiszpanii łącznie 3 lata, w tym odbywając praktykę Comeniusa w szkole w Kordobie, więc wystąpienia przed szeroką publicznością i uczenie gromadki 25 uczniów to dla mnie nic strasznego. Największym osiągnięciem jest w moim odczuciu nauczenie obu braci do matury z hiszpańskiego (nie mieli tego języka w szkole, a naukę rozpoczęli ze mną na rok przed egzaminami). Zdali, i to całkiem dobrze :) Posiadam materiały, o które trudno w Polsce, ponieważ korzystają z nich tylko hiszpańscy nauczyciele. Na pewno jestem wymagającą nauczycielką, szczególnie, jeśli uczeń nie chce mówić. Rozmowa to podstawa w przyswojeniu sobie języka! Lubię bazować na materiałach \"z życia wziętych\" - wywiadach, artykułach, piosenkach, wiadomościach z gazet i telewizji, bo dzięki temu obcy język jest lepiej przyswajany przez ucznia. Hiszpanie zdążyli mnie zarazić swoją otwartością i optymizmem, dlatego zdecydowanie rezygnuję z naszego polskiego formalizmu i wolę budować przyjacielską relację z uczniami niż schematyczne podejście nauczyciel-uczeń. Ach, i bardzo nie lubię wykonywać źle mojej pracy, dlatego jak widzę, że klient mi płaci, a nie uczy się zbyt dużo, potrafię bardzo szybko mu wyjaśnić, co jest moim obowiązkiem. Jak mam kogoś nauczyć hiszpańskiego, na pewno tego dokonam. Zresztą, wykształcenie pedagogiczne i polonistyczne bardzo mi w tym pomagają.
24 cinerama hiszpański
Jestem doktorem i wykładowcą języka hiszpańskiego, kultury i literatury Hiszpanii w Wyższej Szkole Filologicznej, mam za sobą liczne kursy dydaktyczne, ukończoną specjalizację nauczycielską i kilkukrotny pobyt na stypendium w Hiszpanii. Jestem cierpliwa i sumienna, często wzbogacam moje zajęcia elementami kultury, grą i zabawą aktywizująca uczniów, wykorzystuję nowe technologie do nauczania i w ten sposób motywuję też uczniów do nauki. Jednocześnie jednak jestem wymagająca i konsekwentna. Taka postawa w moim zachowaniu i w moich zajęciach czyni lekcje ciekawymi i bogatymi. Staram się także być miła, uprzejma a przede wszystkim uśmiechnięta oraz szanować ucznia, który ma prawo do zadawania pytań i popełniania błędów.
25 DanaDana angielski, hiszpański, rosyjski
Wykwalifikowana lektora języka angielskiego oraz rosyjskiego (native speaker) z dużym doświadczeniem w prowadzeniu kursów dla różnych grup wiekowych i różnym stopniu zaawansowania; konsekwentnie dąży do wyznaczonych celów zawodowych i samorozwoju na polu nauki języków obcych, metodyki oraz pracy zespołowej.
26 dariagolabek hiszpański
Jestem magistrem Filologii hiszpańskiej, którą ukończyłam na Uniwersytecie Wrocławskim. Odbyłam dwie wymiany studenckie w Hiszpanii: pierwszą na studiach licencjackich(rok 2016) na Uniwersytecie w Alcalá de Henares, a następnie na studiach magisterskich(rok 2018) na Uniwersytecie w Almerii. Oprócz tego miałam okazję szkolić ten język podczas wakacyjnych praktyk zawodowych w Katalonii(rok 2017) oraz w Andaluzji(rok 2018). Dzięki tym wyjazdom nabyłam płynność w języku hiszpańskim oraz nauczyłam się wielu zwrotów używanych w mowie codziennej. Jestem osobą cierpliwą, ambitną, przyjazną i dbam, aby zajęcia odbywały się w miłej atmosferze. Każdą lekcję przygotowuję według indywidualnych potrzeb ucznia. Prowadzę zajęcia w sposób kreatywny i bezstresowy. Jestem w stanie zapewnić swoje materiały.
27 desafio85 hiszpański
W tym roku, mianowicie czerwiec 2009 zakończyłam studia na Uniwersytecie Śląskim Wydziale Filologicznym o kierunku język hiszpański, otrzymując tytuł MAGISTRA. W trakcie studiów w roku 2007/2008 wyjechałam na roczne stypendium ERASMUSA do León (miasta położone na północy Hiszpanii), gdzie studiowałam na Universidad de León udoskonalająć umiejętności językowe. Jeśli chodzi moje doświadczenie w zakresie nauczania, to już od 2006 roku zaczęłam uczyć w szkołach językowych oraz dawać korepetycje. Moi uczniowie zawsze byli zadowoleni. Miałam również możliwość nauczania dzieci w wieku 3 lat w jednej ze szkól językowych. W wakacje 2009 (lipiec, sierpień) wyjechałam do Hiszpanii (Alicante) jako au-pair. Dzęki temu po raz kolejny moglam udoskonalić umiejętności językowe oraz zdobyć wieksze doświadczenie w nauczaniu dzieci (uczyłam je j. angielskiego). Jestem osobą odpowiedzialną, konsekwentną i rzetelną. Ambitnie podchodzę do każdego powierzonego mi zadania, szybko i chętnie uczę się nowych rzeczy. Wszystkie te cechy z przyjemnością wykorzystam i rozwinę współpracując z Państwem. Mam nadzieję, że moja kandydatura spotka się z Państwa zainteresowaniem.
28 desarrollo angielski, hiszpański
Brak informacji
29 diegoj hiszpański
Dynamic, open-minded, ambitious and hard working person with high communication skills is looking for a job as a Spanish language teacher. I’m committed to promoting the education and well-being of students at all times. I’m able to establish a supportive relation with students with the aim of reinforcing a pupil’s self-esteem and independence. Persona dinamica, abierta, ambiciosa y trabajadora busca trabajo como profesor de Espanol. Comprometido en promover la educacion y el bienestar de los alumnos en todo momento. Soy capaz de entablar una relacion con los estudiantes con el objetivo de reforzar su autoestima. Jestem osobą dynamiczną, otwartą, ambitną, pracowitą i bardzo komunikatywną. Szukam pracy w charakterze nauczyciela/lektora języka hiszpańskiego. Wkładam dużo wysiłku w wykonywaną przeze mnie pracę, moim nadrzędnym celem jest nauczenie języka wszystkich, na każdym poziomie zaawansowania. Stosując efektywne techniki pracy, potrafię zbudować przyjazną atmosferę podczas zajęć, która zachęca uczniów do aktywnego i owocnego uczestniczenia w lekcjach.
30 DorianZ hiszpański
Greetings, my name is Dorian Z. I am a 27 years old Bolivian living in Poland since October 2012 and planning to stay at least the two years of duration of my master degree studies here in Wroclaw. I am fluent in Spanish (my native language) and English (I have a certificate of proficiency granted by the University of Michigan and recently I took the TOEFL Ibt scoring 100pts). Back in my home country Bolivia I worked as a magazine editor and project manager for almost 2 years. Also, in my city I am a well-known author of essays and articles, and I have experience in education, specially in NGO programs. -----Saludos, mi nombre es Dorian Z., tengo 27 años y soy boliviano. Me encuentro residiendo en Wrocław, Polonia desde Octubre de 2012 y pienso quedarme al menos los dos años de duración de mis estudios de máster en la universidad de Wrocław. Mi lengua materna es el castellano, además tengo título de suficiencia en Inglés de la Universidad de Michigan, así como un puntaje de 100 puntos en el TOEFL Ibt. En mi país soy autor publicado de ensayos y artículos, además de tener experiencia en trabajo relacionado con las letras y la educación en diferentes ONGs.-----
0-100 100-200