| 4 |
natbor |
angielski, niderlandzki, niemiecki |
W październiku 2010 rozpoczynam studia doktoranckie na UAM w Poznaniu (filologia angielska, specjalizacja południowoafrykańska), równocześnie podejmuję się obowiązku nauczania języka holenderskiego na studiach licencjackich tamże. Posiadam spore doświadczenie w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych (język niemiecki i holenderski), literackich, technicznych, prawniczych, ekonomicznych. Uczyłam w dużej sieciowej szkole językowej; na zlecenie małej, prywatnej szkoły prowadziłam kursy specjalistyczne (IT, architektura), opracowywałam kursy językowe dla osób wyjeżdzających do pracy w Holandii i Niemczech. W pracy nauczyciela najbardziej lubię moment, gdy moi uczniowie stają się w pełni samodzielnymi użytkownikami nowo poznanego języka, znającymi swoje predyspozycje uczenia się i potrafiącymi samodzielnie poszerzać swój zasób wiedzy. Bazuję na metodzie komunikatywnej, staram się, by trening językowy był jak najbardziej zbliżony do warunków naturalnych, a nauka języka przebiegała w sposób bezstresowy i odpowiadający konkretnym potrzebom i zainteresowaniom uczących się, nie zwalniający ich jednak z systematycznej pracy własnej. Moim celem jest dostaczenie uczącym się maksymalnej satysfakcji ze swobody porozumiewania się w nowym języku oraz motywowanie ich do stalego podnoszenia swoich umiejętności, a tym samym - coraz większego zadowolenia z wyników ich własnej pracy. |
|